Storage Tank Committee
The Storage Tank Committee is an advisory committee (Ground Water Protection Act, Section 74-6B-4 NMSA 1978) which has seven members, appointed by the governor to staggered terms. The committee reviews corrective action plans and monthly financial reports on the Corrective Action Fund. It makes recommendations to the Secretary of the Environment Department. The meetings serve as a public forum on a variety of issues related to the state’s program for managing underground and above ground storage tanks. The committee has public meetings in varying locations, usually in Santa Fe or Albuquerque. STC meeting minutes become available to the public upon approval by the committee and can be downloaded here.
El Comité de Tanques de Almacenamiento (STC) es un comité asesor (Ley de Protección de Aguas Subterráneas, Sección 74-6B-4 NMSA 1978) que tiene siete miembros, nombrados por la gobernadora en términos escalonados. El comité revisa los planes de acción correctiva y los informes financieros mensuales sobre el Fondo de Acción Correctiva. Este comité hace recomendaciones al Secretario del Departamento de Medio Ambiente. Las reuniones sirven como un foro público sobre una variedad de temas relacionados con el programa estatal para la gestión de tanques de almacenamiento subterráneos y de tanques sobre el suelo. El comité celebra reuniones públicas en diferentes lugares, generalmente en Santa Fe o Albuquerque. Las minutas de las reuniones de STC se ponen a disposición del público una vez que el comité las aprueba y pueden descargarse aquí.
The next Storage Tank Committee Meeting is tentatively scheduled for/
La próxima reunión del Comité de Tanques de Almacenamiento está programada para
To Be Announced/Para ser anunciado
Agenda will be posted before the meeting
Minutes and packets from previous meetings are available below/
Las minutas y los paquetes de las reuniones anteriores están disponibles a continuación
Current Storage Tank Committee Members are/Los miembros actuales del Comité de Tanques de Almacenamiento son:
Dana Bahar (Acting Chair/presidente interino), Santa Fe, NM
Ryan L. Briggs (Fire Protection/protección contra incendios), Farmington, NM
Benjamin Hodges (Wholesaler/mayorista), Los Lunas, NM
Brent Neil (Private Citizen/ciudadano privado), Albuquerque, NM
Jeffrey Scarbrough (Independent Retailer/minorista independiente), Clovis, NM
Vacant (Corrective Action Expert/experto en acción correctiva)
Vacant (Local Elected Official/funcionario electo local)
If any person requires assistance, an interpreter or auxiliary aid to participate in this meeting or access documents, please contact Bonney Hughes at least ten days prior to the meeting or as soon as possible at 505.476.5552 (Relay users please access the number via the New Mexico Relay Network) or via this email form.
Toda persona que necesite asistencia, un intérprete o un dispositivo auxiliar para participar en esta reunión o para acceder a los documentos, deberá comunicarse con Bonney Hughes al menos diez días antes de la reunión o lo antes posible llamando al 505.476.5552 (los usuarios de servicios de Relay podrán acceder a ese número a través de New Mexico Relay Network) o a través de este formulario de correo electrónico.
Non-Employee Discrimination Complaints
NMED does not discriminate on the basis of race, color, national origin, disability, age or sex in the administration of its programs or activities. To learn more, or file a complaint, go to The Non-Employee Discrimination Complaint Page.
Justicia ambiental/Quejas por discriminación contra quienes no son empleados
El Departamento del Medio Ambiente de Nuevo México (NMED, por sus siglas en inglés) no discrimina por motivos de raza, color, origen nacional, discapacidad, edad o sexo en la administración de sus programas o actividades. Para obtener más información o para presentar una queja, visite: /non-employee-discrimination-complaint-page/
All other questions regarding the Storage Tank Committee should be directed to/Todas las demás preguntas relacionadas con el Comité de Tanques de Almacenamiento deben dirigirse a Bonney Hughes at/en:
State of New Mexico
Environment Department
Petroleum Storage Tank Bureau
2905 Rodeo Park Drive East
Building 1
Santa Fe, NM 87505
tel. (505) 372-8336
fax (505) 476-4374
For information on the revision of NM Petroleum Storage Tank regulations, please go to our Regulatory Revisions webpage at/Para obtener información sobre la revisión de los reglamentos para Tanques de Almacenamiento de Petróleo de NM, visite nuestra página de Revisiones Reglamentarias en /petroleum_storage_tank/proposed-regulation-revisions/.
For more information about the Corrective Action Fund, please go to our Reimbursement Section information page, /petroleum_storage_tank/reimbursement-corrective-action-fund-information/.
For previous meeting’s minutes, agendas, and packets, please follow the links below. Minutes for the most recent meeting will become available after approval at the next meeting. /Para las minutas, las agendas y los paquetes de reuniones anteriores, siga los enlaces a continuación. La minuta de la reunión más reciente estará disponible después de su aprobación en la próxima reunion.
Science | Innovation | Collaboration | Compliance