Menú Cerrar

DP-873, Base de la Fuerza Aérea de Cannon - Inglés

Click this link to see this page in English / Click this link to view this page in Spanish

AVISO PÚBLICO

14 de febrero de 2021

Propuesta de aprobación del permiso de vertido de aguas subterráneas

DP-873, Base Aérea Cannon

Se amplía el plazo de comentarios hasta el 15 de mayo de 2021

La Oficina de Calidad de Aguas Subterráneas (GWQB) del Departamento de Medio Ambiente de Nuevo México (NMED o departamento) notifica que se ha propuesto para su aprobación el siguiente proyecto de permiso de descarga de aguas subterráneas: La Base de la Fuerza Aérea Cannon (CAFB) propone renovar y modificar el permiso de descarga de aguas subterráneas (DP-873 o Permiso) para que la planta de tratamiento de aguas residuales (WWTP) reciba y trate las aguas residuales domésticas e industriales a un volumen de hasta 1,5 millones de galones por día y descargue las aguas residuales tratadas de la WWTP a un embalse revestido sintéticamente, un embalse revestido sintéticamente en el campo de golf, el Lago Playa Norte y a varios lugares de reutilización a un volumen de hasta 900.000 galones por día. Además, CAFB propone verter las aguas residuales domésticas a catorce sistemas de fosas sépticas/campos de lixiviación y a dos tanques de retención con un volumen de hasta 7.500 galones por día. El proyecto de modificación del Permiso consiste en un cambio en la calidad de las aguas residuales descargadas desde la EDAR debido a la presencia de productos químicos perfluorados, que NMED comenzó a regular en diciembre de 2018.

Solicitante: Cannon Air Force Base, Robert A. Masaitis, Coronel, USAF, 506 North Air Commando Way, Cannon AFB, NM 88103

Descripción de la instalación: La instalación es una base activa de la Fuerza Aérea y alberga el Ala27 de Operaciones Especiales de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos, que está asignada al Mando de Operaciones Especiales de la Fuerza Aérea.

Lugares de descarga: Los lugares de descarga en la instalación que pueden afectar a las aguas subterráneas incluyen dos embalses revestidos sintéticamente en la EDAR, un embalse revestido sintéticamente en el campo de golf, el lago de North Playa y varios lugares de reutilización, incluidos el campo de golf, el campo de prácticas, el parque para perros y los campos de softball. Además, los lugares de vertido incluyen catorce sistemas de fosas sépticas/campos de lixiviación y dos tanques de retención de edificios de CAFB no conectados a la EDAR.

Actividades que producen la descarga: Las fuentes de afluencia de aguas residuales a la EDAR incluyen las aguas residuales residenciales e industriales. Más concretamente, las fuentes de vertido a la EDAR incluyen, entre otras, las instalaciones de mantenimiento de aeronaves, los bastidores de lavado de aeronaves, las instalaciones de control de la corrosión de aeronaves, las instalaciones de mantenimiento de vehículos, la estación de vertido de vehículos recreativos para remolques, las viviendas multifamiliares y dos centros de desarrollo infantil.

Ubicación de las instalaciones: La instalación está situada en 100 Air Commando Way, Cannon AFB, aproximadamente a siete millas al oeste de Clovis por la carretera 60/84, en las secciones 18, 19, 20 y 24, municipio 2N, rango 35E y en las secciones 12, 13, 24, 25 y 30, municipio 2N, rango 34E, en el condado de Curry.

Contaminantes potenciales: Los contaminantes potenciales de estos tipos de vertidos incluyen compuestos de nitrógeno, compuestos inorgánicos, metales y productos químicos perfluorados.

Aguas subterráneas con mayor probabilidad de verse afectadas por el vertido: Las aguas subterráneas con mayor probabilidad de verse afectadas se encuentran a una profundidad de aproximadamente 312 pies y tenían una concentración total de sólidos disueltos antes de la descarga de 300 miligramos por litro.

Participación pública: El NMED mantiene un Plan de Participación Pública (PIP) específico para cada acción de concesión de permisos para que el departamento pueda planificar la provisión de oportunidades de participación pública y la información que pueda ser necesaria para que la comunidad participe en un proceso de concesión de permisos. La emisión del departamento de este aviso público (Aviso) se aborda en el PIP.

Cómo obtener más información: Para obtener más información sobre este proyecto de permiso y el proceso de autorización, o para obtener una copia del proyecto de permiso, la hoja informativa asociada, que proporciona un breve resumen de la base de las condiciones del proyecto de permiso y está disponible tanto en inglés como en español, o el PIP asociado, póngase en contacto con la persona de contacto para permisos del NMED, la Sra. Avery Young, por teléfono en el (505) 699-8564 o por correo electrónico en Avery.Young@state.nm.us. NMED proporcionará, sin coste alguno, los documentos por correo electrónico o por correo postal a cualquier miembro de la comunidad que solicite una copia. Por favor, especifique cómo desea que se entreguen los documentos. El NMED mantiene una lista de correo específica de la instalación para las personas que deseen recibir avisos de las acciones de autorización asociadas a esta instalación. Cuando solicite documentos, especifique si desea que se le añada a esta lista.

Acceda a los documentos en línea:

Haga clic en este enlace para ver la hoja informativa.

Haga clic en este enlace para ver el proyecto de permiso.

Haga clic en este enlace para ver el Plan de Participación Pública.

Haga clic en este enlace para ver el anuncio público.

El NMED ha colocado una copia impresa del proyecto de permiso, la hoja informativa, la solicitud de permiso y el PIP en los siguientes lugares de depósito de documentos: Biblioteca Pública Clovis-Carver (701 N Main St, Clovis); Biblioteca Pública Portales (218 S Avenue B, Portales). A partir de la fecha de emisión de este aviso por parte de NMED, ambas bibliotecas están abiertas al público. En caso de que cualquiera de las bibliotecas restrinja el acceso del público durante este período de comentarios públicos debido a la emergencia de salud pública COVID-19 en curso, NMED pide a los miembros de la comunidad que soliciten los documentos como se describe anteriormente.

Cómo presentar un comentario o solicitar una audiencia: El NMED concede un plazo de 60 días a partir de la fecha de publicación de este Aviso para que cualquier persona presente comentarios por escrito y/o una solicitud de audiencia pública en relación con el proyecto de Permiso. Las solicitudes de audiencia pública deberán presentarse por escrito y exponer las razones por las que debería celebrarse una audiencia. Los comentarios o la solicitud de audiencia en relación con el proyecto de permiso deberán dirigirse a la GWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM 87502-5469, o enviarse por correo electrónico a la persona de contacto de NMED para el permiso, la Sra. Avery Young, en Avery.Young@state.nm.us, con la referencia "DP-873 Comments".

Se celebrará una audiencia si el Secretario de Medio Ambiente de Nuevo México (Secretario) determina que existe un interés público sustancial. La Secretaría nombrará a un funcionario de la audiencia y se asegurará de que ésta se celebre en la comunidad local afectada. Durante el proceso de audiencia, los miembros del público pueden presentar testimonios técnicos antes de la audiencia y pueden proporcionar comentarios verbales y escritos durante la propia audiencia. Una vez concluida la audiencia, el funcionario encargado de la misma entregará al Secretario un informe de la audiencia que incluye una propuesta de resolución. A continuación, el Secretario emitirá una Orden Final que completará el Expediente Administrativo (Expediente) de la acción de autorización. Una vez que se haya completado el expediente de una acción de autorización y se disponga de toda la información requerida, el NMED aprobará, aprobará con condiciones o desaprobará el permiso basándose en el expediente y/o en la orden final de la Secretaría.

Cómo solicitar adaptaciones: Si no es usted angloparlante, no habla bien el inglés o tiene una discapacidad, puede ponerse en contacto con la Sra. Avery Young por teléfono durante el horario de atención al público en el (505) 699-8564 o por correo electrónico en Avery.Young@state.nm.us para solicitar asistencia, servicios de traducción, un intérprete u otras adaptaciones razonables con el fin de obtener más información sobre el permiso o el proceso de concesión de permisos, o para participar en actividades relacionadas con el proceso de concesión de permisos. Se organizará la traducción solicitada, los servicios de interpretación y las adaptaciones o servicios para personas con discapacidad. La asistencia de conversación telefónica está disponible a través de Relay New Mexico sin costo alguno para las personas sordas, con problemas de audición o que tienen dificultad para hablar por teléfono, llamando al 1-800-659-1779; usuarios de TTY: 1-800-659-8331; español: 1-800-327-1857. La asistencia de interpretación telefónica para las personas que no hablan inglés o que no hablan bien el inglés está disponible sin coste alguno al llamar a NMED.

NMED no discrimina por motivos de raza, color, origen nacional, discapacidad, edad o sexo en la administración de sus programas o actividades, tal y como exigen las leyes y reglamentos aplicables. El NMED es responsable de la coordinación de los esfuerzos de cumplimiento y de la recepción de las consultas relativas a los requisitos de no discriminación implementados por el 40 C.F.R. Partes 5 y 7, incluyendo el Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964, enmendada; la Sección 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973; la Ley de Discriminación por Edad de 1975, el Título IX de las Enmiendas de Educación de 1972, y la Sección 13 de las Enmiendas de la Ley Federal de Control de la Contaminación del Agua de 1972. Si tiene alguna pregunta sobre este Aviso o sobre cualquiera de los programas, políticas o procedimientos de no discriminación de NMED, puede ponerse en contacto con Kathryn Becker, Non-Discrimination Coordinator, New Mexico Environment Department, 1190 St. Francis Dr., Suite N4050, P.O. Box 5469, Santa Fe, NM 87502, (505) 827-2855, nd.coordinator@state.nm.us. Si usted cree que usted ha sido discriminado con respecto a un programa o a una actividad de NMED, usted puede entrar en contacto con el coordinador de la no-discriminación identificado arriba o visitar nuestro Web site en /non-employee-discrimination-complaint-page/ para aprender cómo y donde archivar una queja de la discriminación.

Contacto con nosotros

Número de teléfono: 505-827-2900
E: gwqb.general@state.nm.us

La lista de contactos del personal de la Oficina está disponible aquí.

Regístrese para recibir actualizaciones por correo electrónico alojadas para nosotros por GovDelivery.
El
proceso de registro le pedirá su dirección de correo electrónico, y luego le llevará a través de sus opciones de suscripción para varios temas, así como la configuración de las preferencias individuales de los suscriptores.

Volver al principio