Số điện thoại / Phương tiện truyền thông xã hội
Nhiệm vụ của chúng tôi là bảo vệ và phục hồi môi trường và thúc đẩy một New Mexico khỏe mạnh và thịnh vượng cho các thế hệ hiện tại và tương lai. Chúng tôi thực hiện nhiệm vụ của mình được hướng dẫn bởi bốn nguyên lý:
Sử dụng khoa học tốt nhất hiện có để thông báo cho việc ra quyết định của chúng tôi trong việc bảo vệ sức khỏe cộng đồng và môi trường.
Sử dụng các giải pháp kỹ thuật và công nghệ sáng tạo để giải quyết các thách thức về môi trường.
Thu hút cộng đồng và các bên liên quan quan tâm đến kết quả ra quyết định môi trường.
Đảm bảo tuân thủ có ý nghĩa các quy định và giấy phép của nhà nước; san bằng sân chơi thông qua thực thi.
NMED không phân biệt đối xử dựa trên chủng tộc, màu da, quốc tịch, khuyết tật, tuổi tác hoặc giới tính trong việc quản lý các chương trình hoặc hoạt động của mình. Để tìm hiểu thêm hoặc nộp đơn khiếu nại, hãy truy cập trang khiếu nại của chúng tôi.
El Departamento de Medio Ambiente de Nuevo México (NMED, por su sigla en inglés) không phân biệt đối xử vì động cơ raza, màu sắc, nguồn gốc quốc gia, không có khả năng, edad hoặc giới tính và quản lý các chương trình của chúng tôi hoặc các hoạt động. Người nhận được nhiều thông tin hơn sẽ được trình bày để bạn có thể truy cập vào trang mới nhất của câu hỏi .
Liên lạc Bộ lạc điều phối và giám sát các hoạt động của cơ quan có thể ảnh hưởng đến các bộ lạc, quốc gia và pueblo của New Mexico.
Liên lạc biên giới: Các bang New Mexico và Chihuahua có nhiều cách chúng tôi làm việc cùng nhau và giao tiếp trên các phương tiện truyền thông môi trường ở Khu vực Biên giới.
Ngày 12 tháng 9 năm 2025
Ngày 12 tháng 9 năm 2025
Nhận xét và lời khai
Ngày 2 tháng 9 năm 2025
Yêu cầu phân bổ ngân sách NMED FY27
Ngày 2 tháng 9 năm 2025
Cập nhật PFAS – Ủy ban Vật liệu Phóng xạ và Nguy hiểm
Ngày 2 tháng 9 năm 2025
Ủy ban Vật liệu Phóng xạ và Nguy hiểm: Cập nhật Cơ sở Nhiên liệu Số lượng lớn của Căn cứ Không quân Kirtland
Ngày 20 tháng 8 năm 2025
Đầu tư để tăng cường cung cấp nước
Ngày 19 tháng 8 năm 2025
Cơ hội tài trợ cho các dự án nước lợ
Xảy ra ngay bây giờ
Thời gian góp ý công khai 30 ngày: Đơn xin cấp phép xây dựng chất lượng không khí nhà máy khí Copperhead của Targa Midstream Services LLC 7712M5
Aviso de boradores para sửa đổi công khai, thời gian bình luận của công chúng và các cuộc hội ngộ thông tin Chương trình cho phép calidad del agua de superficie de Nuevo México
Aviso de boradores para sửa đổi công khai, thời gian bình luận công khai và các cuộc hội ngộ thông tin
Chương trình cấp phép calidad del agua de superficie de Nuevo México: Protección de las aguas subterráneas và surfacees (20.6.2 NMAC) và Sistema de eliminación de descargas contaminantes de Nuevo México (20.6.5 NMAC)
El Departamento de Medio Ambiente de Nuevo México (NMED) mời cộng đồng xem lại và bình luận về môi trường xung quanh NMED a las Normas bất động sản để bảo vệ các vùng đất ngầm và bề ngoài, vào ngày 20.6.2 của Código Quản trị viên Nuevo México (NMAC ), và borrador de la nueva Norma del NMED para establecer el Sistema de Eliminación de Descargas Contaminantes de Nuevo México, en 20.6.5 del NMAC . Thời điểm sửa đổi và bình luận công khai của 60 ngày về cuộc xung đột bắt đầu vào ngày 29 tháng 10 năm 2025 và lần cuối cùng vào ngày 28 tháng 10 năm 2025.
Bạn có thể gia nhập các quy định mới để sửa đổi công khai trên trang web của NMED hoặc truy cập vào Cổng thông tin bình luận của Inteligentes . Tenga en cuenta que los comentarios enviados al NMED SWQB sobre losborradores de revisión public ayudarán al NMED a seguir desarrollando los boradores de enmiendas and normals antes de losarrear a la Comisión de Control de la Calidad del Agua một khán giả cho các công trình chuẩn mực. Hãy kỷ niệm một thời gian bổ sung bình luận công khai cho khán giả để xây dựng các tiêu chuẩn, tuân thủ 20.1.6.204(B) NMAC.
Tiền thân
Công ty quản lý liên bang Ley của Agua Limpia (CWA) là nhà hàng và người quản lý khu tích hợp hóa học, tài chính và sinh học của các quốc gia, bao gồm cả Nuevo México. Nuevo México phụ thuộc vào các giấy phép liên bang của CWA để kiểm soát cơn chóng mặt của chất gây ô nhiễm trên bề mặt của chúng. Các quy định liên bang gần đây, các quyết định của Tòa án tối cao và các quyết định của tòa án đã giảm bớt thẩm quyền xét xử liên bang, lo que ha dejado muchas aguas hời hợt của Nuevo México trong tình trạng ô nhiễm và xuống cấp.
Để bảo vệ las aguas estatales no cubiertas por la Ley de Agua Limpia, Nuevo México está desarrollando một chương trình cho phép tuân thủ với dự án ley del Senado 21 , que fue aprobado en la sesión leislativa dinaria de 2025, con el fin de garantizar agua limbia para consumo, giải trí, nông nghiệp, văn hóa và những người sử dụng khác. Trong các bản sửa đổi công khai, NMED đề xuất (2) các thành phần của chương trình:
Chương trình này không áp dụng cho các đỉnh núi trên các bộ lạc, vì người phản hồi của NMED là mối bận tâm của các thị trấn và đảm bảo rằng các đỉnh núi được phép không gây ảnh hưởng tiêu cực đến các chương trình của các bộ lạc calidad del agua.
Cómo participar
Nếu bạn chấp nhận bình luận qua bưu điện, bạn sẽ được điện tử truy cập vào cổng thông tin bình luận thông minh của NMED . Người cung cấp thông tin chuẩn mực cho bản sửa đổi công khai và toàn bộ thông tin liên quan có thể được truy cập trên trang web của NMED trên cổng thông tin bình luận thông minh .
Để nhận thêm thông tin và bình luận, hãy liên hệ với Trent Botkin, người giám sát thiết bị chương trình cho phép sử dụng đất, NMED SWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM, 87502, (505) 690-9319 hoặc gửi ví dụ về điện tử đến swq.pp@env.nm.gov . Để cung cấp cho bạn các thông báo cuối cùng về NMED, ví dụ một điện tử sửa chữa và swq.pp@env.nm.go và đăng ký danh sách điện tử mới .
Reuniones públicas
Ngoài ra, NMED SWQB tổ chức các cuộc hội ngộ thông tin ảo trong chuyến du lịch Zoom để trình bày và tranh luận về các môi trường xung quanh của NMED ở các bất động sản Normas để bảo vệ các khu vực ngầm và bề ngoài, trong 20.6.2 NMAC, và các quy định mới của NMED conocidas như một hệ thống loại bỏ các chất gây ô nhiễm ở Nuevo México, trong 20.6.5 NMAC, và theo tỷ lệ trong một số lĩnh vực mà các bên quan tâm và công chúng có thể đưa ra công thức cho các vấn đề đó. Những cuộc hội ngộ thông tin ảo được tổ chức ở những ngày tiếp theo và thời gian:
Ghi chú về các cuộc hội ngộ công khai được cung cấp trên https://www.zoomgov.com/webinar/register/WN__uCUWvCmQSagb5BmjkPTiA .
Nếu một cá nhân cần có kinh nghiệm, thông dịch viên ngôn ngữ hoặc hỗ trợ trợ giúp để tham gia vào quá trình công khai, hãy liên hệ với Trent Botkin, người giám sát thiết bị chương trình cấp phép bất động sản, NMED SWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM, 87502, (505) 690-9319 o ví dụ về một cuộc trao đổi điện tử với swq.pp@env.nm.gov . Đây là một trong những người hỗ trợ truyền thông qua truyền hình ở New Mexico cho các cá nhân, với những khó khăn trong việc kiểm tra hoặc những khó khăn mà họ gặp phải khi sử dụng điện thoại, liên hệ với số 1-800-659-1779; người sử dụng TTY: 1-800-659-8331; tiếng Tây Ban Nha: 1-800-327-1857. NMED có ý định tham gia giải thích các yêu cầu giải thích cho các cuộc hội ngộ công khai đã được công bố thực hiện trước ngày 8 tháng 9 năm 2025, có thể là bạn có thể một mình có thể làm được điều đó cho một phiên nói riêng.
Thông báo về Dự thảo Đánh giá Công khai, Thời gian Góp ý Công khai & Các Cuộc họp Thông tin: Chương trình Cấp phép của Tiểu bang về Chất lượng Nước mặt New Mexico: Bảo vệ Nước mặt và Nước ngầm (20.6.2 NMAC) & Hệ thống Loại bỏ Chất thải Ô nhiễm New Mexico (20.6.5 NMAC)
Thông báo về Dự thảo Đánh giá Công khai, Thời gian Bình luận Công khai và Các Cuộc họp Thông tin
Chương trình cấp phép của tiểu bang về chất lượng nước mặt New Mexico: Bảo vệ nước ngầm và nước mặt (20.6.2 NMAC) và Hệ thống loại bỏ chất thải ô nhiễm New Mexico (20.6.5 NMAC)
Cục Chất lượng Nước mặt (SWQB) thuộc Sở Môi trường New Mexico (NMED) trân trọng kính mời công chúng xem xét và góp ý về dự thảo sửa đổi của NMED đối với Luật Bảo vệ Nước mặt và Luật G của Tiểu bang, tại 20.6.2 Bộ luật Hành chính New Mexico (NMAC) và dự thảo quy định mới của NMED về việc thiết lập Hệ thống Loại bỏ Chất ô nhiễm của New Mexico, tại 20.6.5 NMAC . Thời gian công chúng xem xét và góp ý cho dự thảo sửa đổi kéo dài 60 ngày bắt đầu từ ngày 29 tháng 8 năm 2025 và kết thúc vào ngày 28 tháng 10 năm 2025.
Quý vị có thể truy cập dự thảo quy định đánh giá công khai trên trang web của NMED hoặc thông qua Cổng thông tin Bình luận Thông minh . Xin lưu ý rằng các ý kiến đóng góp gửi đến NMED SWQB về Dự thảo Đánh giá Công khai sẽ giúp NMED tiếp tục phát triển các sửa đổi và quy định của dự thảo trước khi kiến nghị Ủy ban Kiểm soát Chất lượng Nước tổ chức phiên điều trần ban hành quy định. Một đợt lấy ý kiến công khai bổ sung sẽ được tổ chức cùng với phiên điều trần ban hành quy định theo Điều 20.1.6.204(B) của NMAC.
Lý lịch
Mục tiêu của Đạo luật Nước Sạch liên bang (CWA) là khôi phục và duy trì tính toàn vẹn về hóa học, vật lý và sinh học của các nguồn nước trên toàn quốc, bao gồm cả các nguồn nước ở New Mexico. New Mexico dựa vào giấy phép CWA liên bang để kiểm soát việc xả chất ô nhiễm vào nguồn nước mặt. Các quy định liên bang gần đây, các phán quyết của Tòa án Tối cao và các Sắc lệnh Hành pháp đã thu hẹp phạm vi thẩm quyền của liên bang, khiến nhiều nguồn nước mặt ở New Mexico có nguy cơ bị ô nhiễm và suy thoái.
Để bảo vệ các nguồn nước của tiểu bang không thuộc phạm vi điều chỉnh của Đạo luật Nước Sạch, New Mexico đang xây dựng một chương trình cấp phép của tiểu bang theo Dự luật Thượng viện số 21 , được thông qua trong Kỳ họp Lập pháp Thường kỳ năm 2025, nhằm đảm bảo nước sạch cho mục đích uống, giải trí, nông nghiệp, văn hóa và các mục đích sử dụng khác. Trong các bản dự thảo đánh giá công khai, NMED đề xuất hai (2) thành phần của chương trình:
Chương trình sẽ không áp dụng cho việc xả thải vào vùng nước của bộ lạc, nhưng NMED sẽ đáp ứng các mối quan tâm của bộ lạc và đảm bảo rằng việc xả thải được phép không ảnh hưởng xấu đến các chương trình chất lượng nước của bộ lạc.
Cách tham gia
Ý kiến đóng góp sẽ được tiếp nhận qua thư, email và cổng thông tin góp ý thông minh của NMED . Dự thảo quy định đánh giá công khai và tất cả thông tin liên quan khác có thể được tìm thấy trên trang web của NMED hoặc thông qua Cổng thông tin góp ý thông minh .
Để biết thêm thông tin và gửi ý kiến đóng góp, vui lòng liên hệ Trent Botkin, Giám sát viên Nhóm Chương trình Cấp phép Tiểu bang, NMED SWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM, 87502, (505) 690-9319 hoặc gửi email đến swq.pp@env.nm.go v . Để cập nhật tin tức mới nhất từ NMED, vui lòng gửi email đến swq.pp@env.nm.gov hoặc đăng ký nhận danh sách thư của chúng tôi .
Các cuộc họp công khai
Ngoài ra, NMED SWQB sẽ tổ chức ba buổi họp thông tin trực tuyến qua Zoom để trình bày và thảo luận về dự thảo sửa đổi của NMED đối với Tiêu chuẩn Bảo vệ Nước ngầm và Nước mặt của Tiểu bang, tại NMAC ngày 20.6.2 và dự thảo quy định mới của NMED, được gọi là Hệ thống Loại bỏ Chất ô nhiễm New Mexico, tại NMAC ngày 20.6.5, và tạo diễn đàn cho các bên quan tâm và công chúng đặt câu hỏi. Các buổi họp thông tin trực tuyến sẽ được tổ chức vào các ngày và giờ sau:
Có thể đăng ký tham dự các cuộc họp công khai tại https://www.zoomgov.com/webinar/register/WN__uCUWvCmQSagb5BmjkPTiA .
Nếu bất kỳ ai cần hỗ trợ, phiên dịch ngôn ngữ hoặc hỗ trợ bổ sung để tham gia vào quy trình công khai này, vui lòng liên hệ với Trent Botkin, Giám sát viên Nhóm Chương trình Giấy phép Tiểu bang, NMED SWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM, 87502, hoặc gửi email đến swq.pp@env.nm.gov . Relay New Mexico có hỗ trợ trò chuyện qua điện thoại dành cho người khiếm thính, khó nghe hoặc gặp khó khăn khi nói chuyện qua điện thoại, bằng cách gọi số 1-800-659-1779; người dùng TTY: 1-800-659-8331; người dùng tiếng Tây Ban Nha: 1-800-327-1857. NMED sẽ cố gắng đáp ứng các yêu cầu phiên dịch cho các cuộc họp công khai được tổ chức trước ngày 8 tháng 9 năm 2025, nhưng có thể chỉ đáp ứng được một phiên họp cụ thể.
Giai đoạn lấy ý kiến của công chúng: 401 Chứng nhận của Cơ quan Quản lý Tiện ích Nước Đông New Mexico WTP NPDES NM0031235 / Periodo de comentario publico para la planta del agua de Autoridad de Servicios del Este de Nuevo Mèxico NPDES NM0031235
The NMED Surface Water Quality Bureau reopens the comment period for Clean Water Act 401 Certification of the draft National Pollutant Discharge Elimination System permit for the Eastern New MExico Water Utility Authority Pilot Water Treatment Plant, NPDES permit # NM003123.
This is a notification that U.S. Environmental Protection Agency (EPA) public notice and associated federal comment period have been opened for the draft permit of the Eastern New Mexico Water Utility Authority (ENMWUA) Pilot Water Treatment Plant (WTP), National Pollutant Discharge Elimination System (NPDES) permit number NM0031235. Additionally, NMED has opened the concurrent comment period for the Clean Water Act Section 401 Certification of the draft NPDES permit.
When EPA Region 6 drafts a NPDES permit for a discharge into one of New Mexico’s surface waters, the New Mexico Environment Department (NMED) is required to provide concurrence that the discharge will not negatively affect the receiving waterbodies. This is documented through the 401 Certification and is required in accordance with 20.6.2.2001 NMAC. NMED can make the draft permit more stringent if based on state law or can make comments to EPA for consideration in the final permit. NMED also has the authority to deny certification if the permitting circumstances will not guarantee that the discharge will meet water quality standards.
The facility is located at 2521 South Shore Drive in Logan, Quay County, New Mexico. The discharges from the facility are to Ute Reservoir in Segment 20.6.4.302 NMAC of the Canadian River Basin in Quay County, New Mexico.
The draft permit, draft fact sheet/statement of basis, and other associated information can be found at the EPA public notice website and the NMED public notice website.
For this facility, if you have comments that you would like NMED to consider as the Clean Water Act Section 401 Certification is drafted, please submit them using the NMED Public Comment Portal or send them to:
Susan A. Lucas Kamat, Program Manager
NMED SWQB Point Source Regulation Section
P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502
telephone 505-946-8924
email psrs.program.manager@env.nm.gov
Tutorial videos on how to use the Public Comment Portal are available in both English and Spanish.
NMED SWQB will accept written comments until the end of the business day (5pm MDT) on Monday, October 6, 2025.
Individuals who submit public comments will be added to the NMED email listserv.
Persons who need language services (e.g., assistance for an interpreter) or persons with disabilities who need services to participate in this public process should contact:
Susan A. Lucas Kamat
P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502
telephone (505) 946-8924
email susan.lucaskamat@env.nm.gov
TDD or TTY users please access the number via the New Mexico Relay Network, 1-800-659-1779 (voice); TTY users: 1-800-659-8331.
________________________________________________________________________________________________________________
Anuncio del aviso público sobre el Certificación de la Sección 401 de la Ley de Aguas Limpias
Periodo de comentario publico abierto para la planta piloto de tratamiento de aguas de Autoridad de Servicios de Agua del Este de Nuevo Mèxico,
número de permiso NPDES NM0031235
Esta es una notificación de que el aviso público de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA, por sus siglas en inglés) y el período federal asociado de comentarios han sido abiertos para el borrador de la piloto planta de tratamiento de aguas de Autoridad de Servicios de Agua del Este de Nuevo Mèxico (ENMWUA, por sus siglas en inglés), número de permiso del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas de Contaminantes (NPDES, por sus siglas en inglés) NM0031235. Además, NMED ha abierto el período simultáneo de comentarios para la Certificación de la Sección 401 de la Ley de Agua Limpia del borrador del permiso del NPDES mencionado anteriormente.
Cuando la Región 6 de la EPA redacta un permiso del NPDES para una descarga en aguas superficiales de Nuevo México, se requiere que NMED concuerde con que la descarga no afectará negativamente a los cuerpos de agua receptores. Esto se documenta a través de la certificación 401 y se requiere de acuerdo con 20.6.2.2001 NMAC. NMED puede hacer que el borrador del permiso sea más estricto si se basa en la ley estatal o puede hacer comentarios a la EPA para su consideración en el permiso final. NMED también tiene la autoridad para denegar la certificación si las circunstancias de los permisos no garantizan que la descarga cumpla con los estándares de calidad del agua.
La instalación está ubicada en 2521 de Sout Shore Drive en Logan, el condado de Quay en Nuevo México. Las descargas de la instalación son al Embalse Ute en el segmento 20.6.4.231 NMAC en la cuenca del Río Canadian en el condado de Quay en Nuevo México.
El permiso, la hoja de datos/declaración de base y otra información relacionada se pueden encontrar en los siguientes sitios web del EPA y sitios web del NMED.
Si usted tiene algún comentario sobre esta instalación que desea que el NMED considere al redactar la Certificación de la Ley de Aguas Limpias, Sección 401, sírvase envíelos utilizando el Portal de Comentarios Públicos de NMED o enviarlo a:
Susan A. Lucas Kamat, Program Manager
NMED SWQB Point Source Regulation Section
P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502
teléfono 505-946-8924
correo electrónico psrs.program.manager@env.nm.gov
Los videos tutoriales sobre cómo usar el Portal de comentarios públicos están disponibles en inglés y español.
NMED SWQB aceptará comentarios escritos hasta el final del día hábil a las (5 p.m. MDT) del lunes, 6 de octubre de 2025.
Las personas que envíen comentarios públicos serán añadidas a la lista de correo electrónico de NMED.
Las personas que necesiten asistencia de lenguaje (por ejemplo, asistencia para un intérprete) o las personas que tengan una discapacidad o que necesiten ayuda para participar en este proceso público deberán comunicarse con:
Susan A. Lucas Kamat
P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502
teléfono (505) 946-8924
correo electrónico susan.lucaskamat@env.nm.gov
Los usuarios de TDD o TTY pueden acceder al número a través de la red de retransmisión de Nuevo México, 1-800-659-1779 (voz); usuarios de TTY: 1-800-659-8331.
________________________________________________________________________________________________________________
The New Mexico Environment Department (NMED) does not discriminate on the basis of race, color, national origin, disability, age or sex in the administration of its programs or activities, as required by applicable laws and regulations. If you have any questions about any of the NMED’s non-discrimination programs, policies or procedures, you may contact:
Kate Cardenas, NMED’s Non-Discrimination Coordinator
1190 St. Francis Dr., Suite N4050
P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502
telephone (505) 827-2855
email nd.coordinator@env.nm.gov
If you believe that you have been discriminated against with respect to a NMED program or activity, you may contact the Non-Discrimination Coordinator identified above or visit our website to learn how and where to file a complaint of discrimination.
El Departamento del Medio Ambiente de Nuevo México (NMED, por su sigla en inglés) no discrimina por motivos de raza, color, origen nacional, discapacidad, edad o sexo en la administración de sus programas o actividades, según lo exigido por las leyes y los reglamentos correspondientes. Si tiene preguntas sobre cualquier programa de no discriminación, norma o procedimiento de NMED, puede comunicarse con:
Kate Cardenas, la Coordinadora de No Discriminación de NMED
1190 St. Francis Dr., Suite N4050
P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502
teléfono (505) 827-2855
correo electrónico nd.coordinator@env.nm.gov
Si piensa que ha sido discriminado con respecto a un programa o actividad de NMED, puede comunicarse con la Coordinadora de No Discriminación antes indicada o visitar nuestro sitio web para saber cómo y dónde presentar una queja por discriminación.
Thời gian góp ý công khai 30 ngày: Frontier Field Services LLC-Đơn xin cấp phép xây dựng chất lượng không khí của Nhà máy khí Kings Landing 9868M3
Thời gian góp ý công khai 30 ngày: Đơn xin cấp Giấy phép vận hành chất lượng không khí tại bãi chôn lấp Eddy (Quận)-Sand Point P190LR4
Cuộc họp công khai: Đề xuất sửa đổi 7.6.2 Dịch vụ thực phẩm và chế biến thực phẩm NMAC
Cuộc họp này sẽ cung cấp tổng quan về những thay đổi được đề xuất và cơ hội để đưa ra ý kiến.
Sẽ có 2 phiên họp:
10:00 sáng - 12:00 trưa
2:00 chiều - 4:00 chiều
Chương trình nghị sự:
Giới thiệu
Xem xét các thay đổi được đề xuất
Câu hỏi/bình luận
Hoãn phiên họp
Reunión pública: Enmiendas propuestas a 7.6.2 NMAC Dịch vụ Thực phẩm và Chế biến Thực phẩm
Đây là cuộc hội ngộ mang lại một tầm nhìn chung về các cambios khuyến khích và cơ hội để thực hiện các bình luận.
Habrá 2 sesiones:
10:00 sáng - 12:00 trưa
2:00 chiều - 4:00 chiều
Chương trình nghị sự:
Giới thiệu
Xem xét lại cambios bản quyền
Preguntas/Comentarios
Dây đeo
Ngày lễ Thánh Giuse: Laguna Pueblo
Thời gian lấy ý kiến công chúng kết thúc: Giấy phép xả nước ngầm được đề xuất phê duyệt
Vui lòng nhấp vào liên kết này để xem Thông báo công khai
NMED duy trì Kế hoạch Tham gia Cộng đồng (PIP) cho mỗi hoạt động cấp phép để lập kế hoạch cung cấp các cơ hội tham gia của công chúng và thông tin cần thiết cho cộng đồng tham gia vào quy trình cấp phép. Có thể xem PIP trực tuyến tại https://www.env.nm.gov/public-notices/ , tại văn phòng NMED gần nhất với hoạt động được cấp phép dự kiến, hoặc bằng cách liên hệ với Người liên hệ cấp phép của NMED được nêu trong thông báo công khai được liên kết tại đây . NMED cũng duy trì danh sách gửi thư dành riêng cho từng cơ sở cho những người muốn nhận thông báo liên quan đến hoạt động cấp phép.
Để tìm hiểu thêm về Giấy phép Xả thải và quy trình cấp phép, để được đưa vào danh sách gửi thư dành riêng cho cơ sở, hoặc để nhận bản sao dự thảo giấy phép hoặc PIP, vui lòng liên hệ với Người liên hệ cấp phép của NMED theo số điện thoại hoặc địa chỉ được cung cấp trong thông báo công khai được liên kết tại đây . Có thể xem dự thảo giấy phép trực tuyến tại https://www.env.nm.gov/public-notices/ trong mục dành cho quận của cơ sở. Mọi ý kiến đóng góp hoặc yêu cầu điều trần liên quan đến dự thảo giấy phép xin vui lòng gửi đến GWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM 87502-5469, hoặc gửi email đến Người liên hệ cấp phép của NMED.
Nếu bạn không phải là người nói tiếng Anh, không nói tiếng Anh tốt hoặc nếu bạn bị khuyết tật, bạn có thể liên hệ với Người liên hệ cấp phép của NMED để yêu cầu hỗ trợ, thông dịch viên hoặc trợ giúp bổ sung để tìm hiểu thêm về Giấy phép xuất viện hoặc quy trình cấp phép hoặc để tham gia vào các hoạt động liên quan đến quy trình cấp phép. Trong phạm vi có thể, NMED sẽ sắp xếp các dịch vụ thông dịch và chỗ ở hoặc dịch vụ theo yêu cầu cho người khuyết tật. Hỗ trợ trò chuyện qua điện thoại có sẵn thông qua Relay New Mexico miễn phí cho những người khiếm thính, khó nghe hoặc gặp khó khăn khi nói chuyện qua điện thoại, bằng cách gọi 1-800-659-1779; tiếng Tây Ban Nha: 1-800-327-1857; người dùng TTY: 1-800-659-8331. Hỗ trợ phiên dịch qua điện thoại cho những người không phải là người nói tiếng Anh hoặc không nói tiếng Anh tốt có sẵn miễn phí khi gọi đến NMED.
NMED không phân biệt đối xử dựa trên chủng tộc, màu da, nguồn gốc quốc gia, khuyết tật, tuổi tác hoặc giới tính trong việc quản lý các chương trình hoặc hoạt động của mình, theo yêu cầu của luật pháp và quy định hiện hành. NMED chịu trách nhiệm điều phối các nỗ lực tuân thủ và tiếp nhận các yêu cầu liên quan đến các yêu cầu không phân biệt đối xử được thực hiện theo Mục 5 và 7 của 40 CFR, bao gồm cả Mục VI của Đạo luật Dân quyền năm 1964, đã được sửa đổi; Mục 504 của Đạo luật Phục hồi chức năng năm 1973; Đạo luật Phân biệt đối xử về Tuổi tác năm 1975, Tiêu đề IX của Tu chính án Giáo dục năm 1972 và Mục 13 của Tu chính án Đạo luật Kiểm soát Ô nhiễm Nước Liên bang năm 1972. Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào về thông báo này hoặc bất kỳ chương trình, chính sách hoặc thủ tục chống phân biệt đối xử nào của NMED, bạn có thể liên hệ: Kate Cardenas, Điều phối viên Chống phân biệt đối xử, Sở Môi trường New Mexico, 1190 St. Francis Dr., Suite N4050, PO Box 5469, Santa Fe, NM 87502, (505) 827-2855, nd.coordinator@env.nm.gov . Nếu bạn tin rằng mình đã bị phân biệt đối xử liên quan đến một chương trình hoặc hoạt động của NMED, bạn có thể liên hệ với Điều phối viên không phân biệt đối xử được nêu ở trên hoặc truy cập trang web của chúng tôi tại https://www.env.nm.gov/general/environmental-justice-in-new-mexico/ để tìm hiểu cách thức và địa điểm nộp đơn khiếu nại về hành vi phân biệt đối xử.
Se cierra el periodo de comentarios públicos: Permisos de Descarga en aguas subterráneas propuestos para aprobación
Haga clic en este enlace para ver el aviso público
NMED mantiene un Plan de Participación Pública (PIP, por sus siglas en inglés) para cada acción de permiso para planificar la facilitación de oportunidades de participación del público e información que pueda ser necesaria para que la comunidad participe en el proceso de permisos. Los PIP se pueden ver en línea en https://www.env.nm.gov/public-notices/, en la oficina local de NMED más cercana a la actividad de permiso propuesta, o comunicándose con el contacto de permisos de NMED identificado en el aviso público vinculado aquí. NMED también mantiene listas de correo específicas de las instalaciones para las personas que desean recibir avisos asociados para una acción de permiso.
Para obtener más información sobre un Permiso de Descarga y el proceso de permisos, para ser incluido en la lista de correo específica de una instalación, o para obtener una copia de un borrador de permiso o PIP, comuníquese con la persona que sirve como Contacto de Permisos de NMED en el número o la dirección facilitados en el aviso público vinculado aquí. Los borradores de permisos se pueden ver en línea en https://www.env.nm.gov/public-notices/ bajo la pestaña correspondiente al condado de la instalación. Los comentarios o las solicitudes de audiencia sobre un borrador de permiso deben dirigirse a GWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM 87502-5469, o enviarse por correo electrónico al contacto de permisos de NMED.
Si usted no habla inglés, no habla bien inglés, o si tiene una discapacidad, puede comunicarse con el contacto de permisos de NMED para solicitar asistencia, un intérprete o un dispositivo auxiliar con el fin de aprender más sobre un Permiso de Descarga o el proceso de permisos, o para participar en actividades asociadas con el proceso de permisos. En la medida de lo posible, el NMED organizará los servicios de interpretación y las adaptaciones o servicios para personas con discapacidades que hayan sido solicitados. Hay disponible asistencia para conversaciones telefónicas a través de Relay New Mexico de forma gratuita para las personas sordas, con problemas de audición o con dificultades para hablar por teléfono llamando al 1-800-659-1779; español: 1-800-327-1857; los usuarios de TTY: 1-800-659-8331. Asistencia telefónica de interpretación para personas que no hablan inglés o no hablan bien el inglés está disponible de forma gratuita llamando a NMED.
NMED no discrimina por motivos de raza, color, origen nacional, discapacidad, edad o sexo en la administración de sus programas o actividades, según lo exigido por las leyes y los reglamentos correspondientes. NMED es responsable de la coordinación de los esfuerzos de cumplimiento y la recepción de consultas relativas a los requisitos de no discriminación implementados por 40 C.F.R. Partes 5 y 7, incluido el Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964, según enmendada; Sección 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973; la Ley de Discriminación por Edad de 1975, Título IX de las Enmiendas de Educación de 1972 y la Sección 13 de las Enmiendas a la Ley Federal de Control de Contaminación del Agua de 1972. Si usted tiene preguntas sobre este aviso o sobre cualquier programa, política o procedimiento de no discriminación de NMED, usted puede comunicarse con la Coordinadora de No Discriminación: Kate Cardenas, Non-Discrimination Coordinator, New Mexico Environment Department, 1190 St. Francis Dr., Suite N4050, P.O. Box 5469, Santa Fe, NM 87502, (505) 827-2855, nd.coordinator@env.nm.gov. Si usted piensa que ha sido discriminado/a con respecto a un programa o actividad de NMED, usted puede comunicarse con la Coordinadora de No Discriminación antes indicada o visitar nuestro sitio web en https://www.env.nm.gov/general/environmental-justice-in-new-mexico/ para aprender cómo y dónde presentar una queja de discriminación.
Phiên điều trần EIB 25-23(R): Về vấn đề đề xuất thông qua 20.2.92 NMAC – Chương trình nhiên liệu giao thông sạch
Thông báo công khai - Tiếng Anh
Thông báo công khai - Tiếng Tây Ban Nha
Liên kết Webex: nmed-oit.webex.com…
Số cuộc họp: 2869 741 1059
Mật khẩu: eib2523
Tham gia qua điện thoại
+1-415-655-0001 Phí cầu đường Hoa Kỳ
Mã truy cập: 2869 741 1059
Buổi họp thông tin - Chương trình cấp phép của tiểu bang về chất lượng nước mặt tại New Mexico: Bảo vệ nước ngầm và nước mặt (20.6.2 NMAC) & Hệ thống loại bỏ chất thải ô nhiễm tại New Mexico (20.6.5 NMAC)
Bạn có thể truy cập vào dự thảo quy định đánh giá công khai trên Trang web của NMED hoặc thông qua Cổng thông tin bình luận công khai NMEDXin lưu ý rằng các ý kiến đóng góp gửi đến NMED SWQB về Dự thảo Đánh giá Công khai sẽ giúp NMED tiếp tục phát triển các dự thảo sửa đổi và quy định trước khi kiến nghị Ủy ban Kiểm soát Chất lượng Nước tổ chức phiên điều trần ban hành quy định. Một đợt lấy ý kiến đóng góp công khai bổ sung sẽ được tổ chức cùng với phiên điều trần ban hành quy định theo Điều 20.1.6.204(B) của NMAC.
Cách tham gia
Bình luận sẽ được chấp nhận qua thư, email và Cổng thông tin bình luận công khai của NMED. Để biết thêm thông tin và gửi ý kiến, vui lòng liên hệ Trent Botkin, Giám sát viên Nhóm Chương trình Giấy phép của Tiểu bang, NMED SWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM, 87502, (505) 690-9319 hoặc gửi email swq.pp@env.nm.gov. Để cập nhật tin tức mới nhất từ NMED, vui lòng gửi email swq.pp@env.nm.gov hoặc đăng ký danh sách thư của chúng tôi.
Các cuộc họp công cộng
Ngoài ra, NMED SWQB sẽ tổ chức ba buổi họp thông tin trực tuyến qua Zoom để trình bày và thảo luận về dự thảo sửa đổi của NMED đối với Tiêu chuẩn Bảo vệ Nước ngầm và Nước mặt của Tiểu bang, tại NMAC ngày 20.6.2 và dự thảo quy định mới của NMED, được gọi là Hệ thống Loại bỏ Chất ô nhiễm New Mexico, tại NMAC ngày 20.6.5, và tạo diễn đàn cho các bên quan tâm và công chúng đặt câu hỏi. Các buổi họp thông tin trực tuyến sẽ được tổ chức vào các ngày và giờ sau:
Nếu bất kỳ người nào cần hỗ trợ, phiên dịch ngôn ngữ hoặc hỗ trợ bổ sung để tham gia vào quy trình công khai này, vui lòng liên hệ với Trent Botkin, Giám sát viên Nhóm Chương trình Giấy phép của Tiểu bang, NMED SWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM, 87502 hoặc gửi email swq.pp@env.nm.gov. Dịch vụ hỗ trợ trò chuyện qua điện thoại có sẵn thông qua Relay New Mexico dành cho người khiếm thính, khó nghe hoặc gặp khó khăn khi nói chuyện qua điện thoại, bằng cách gọi số 1-800-659-1779; người dùng TTY: 1-800-659-8331; người dùng tiếng Tây Ban Nha: 1-800-327-1857. NMED sẽ cố gắng đáp ứng các yêu cầu phiên dịch cho các cuộc họp công khai được tổ chức trước ngày 8 tháng 9 năm 2025, nhưng có thể chỉ đáp ứng được một phiên họp cụ thể.
Các cuộc hội ngộ thông tin:Chương trình cấp giấy phép calidad del agua de superficie de Nuevo México: Protección de las aguas subterráneas và surfacees (20.6.2 NMAC) và Sistema de eliminación de descargas contaminantes de Nuevo México (20.6.5 NMAC)
Có thể gia nhập các quy định mới để sửa đổi công khai trên trang web của NMED hoặc truy cập vào Cổng thông tin bình luận của Inteligentes. Tenga en cuenta que los comentarios enviados al NMED SWQB sobre losborradores de revisión public ayudarán al NMED a seguir desarrollando los boradores de enmiendas and normals antes de losarrear a la Comisión de Control de la Calidad del Agua một khán giả cho các công trình chuẩn mực. Hãy kỷ niệm một thời gian bổ sung bình luận công khai cho khán giả để xây dựng các tiêu chuẩn, tuân thủ 20.1.6.204(B) NMAC.
Cómo participar
Hãy chấp nhận bình luận của bạn qua bưu điện, qua điện tử trên các chuyến đi cổng thông tin bình luận thông minh của NMED.
Để nhận thêm thông tin và bình luận, hãy liên hệ với Trent Botkin, người giám sát thiết bị chương trình cho phép sử dụng bất động sản, NMED SWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM, 87502, (505) 690-9319 hoặc ví dụ về điện tử a swq.pp@env.nm.gov. Para mantenerse al día with la últimas notification of NMED, envíe un correo electrónico a swq.pp@env.nm.gov o đăng ký một danh sách mới về điện tử.
Reuniones públicas
Ngoài ra, NMED SWQB tổ chức các cuộc hội ngộ thông tin ảo trong chuyến du lịch Zoom để trình bày và tranh luận về các môi trường xung quanh của NMED ở các bất động sản Normas để bảo vệ các khu vực ngầm và bề ngoài, trong 20.6.2 NMAC, và các quy định mới của NMED conocidas như một hệ thống loại bỏ các chất gây ô nhiễm ở Nuevo México, trong 20.6.5 NMAC, và theo tỷ lệ trong một số lĩnh vực mà các bên quan tâm và công chúng có thể đưa ra công thức cho các vấn đề đó. Những cuộc hội ngộ thông tin ảo được tổ chức ở những ngày tiếp theo và thời gian:
Nếu một cá nhân cần có kinh nghiệm, thông dịch viên ngôn ngữ hoặc hỗ trợ trợ giúp để tham gia vào quá trình công khai, hãy liên hệ với Trent Botkin, người giám sát thiết bị chương trình cấp phép bất động sản, NMED SWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM, 87502, (505) 690-9319 o ví dụ về một cuộc trao đổi điện tử swq.pp@env.nm.gov. Đây là một trong những người hỗ trợ truyền thông qua truyền hình ở New Mexico cho các cá nhân, với những khó khăn trong việc kiểm tra hoặc những khó khăn mà họ gặp phải khi sử dụng điện thoại, liên hệ với số 1-800-659-1779; người sử dụng TTY: 1-800-659-8331; tiếng Tây Ban Nha: 1-800-327-1857. NMED có ý định tham gia vào các yêu cầu giải thích cho các cuộc hội ngộ công khai đã được công bố thực hiện trước ngày 8 tháng 9 năm 2025, có thể là do một mình bạn có thể gặp phải một phần cụ thể
Hội nghị NM về Lão hóa
Hội nghị về Lão hóa New Mexico
Hãy tham gia khi bạn già đi!
Ngày 23-25 tháng 9 năm 2025
Trung tâm Hội nghị Glorieta
Điểm nổi bật của Hội nghị:
Ba ngày lập trình có sự góp mặt của:
Phiên điều trần EIB 25-23(R): Về vấn đề đề xuất thông qua 20.2.92 NMAC – Chương trình nhiên liệu giao thông sạch
Thông báo công khai - Tiếng Anh
Thông báo công khai - Tiếng Tây Ban Nha
Liên kết Webex: nmed-oit.webex.com…
Số cuộc họp: 2869 741 1059
Mật khẩu: eib2523
Tham gia qua điện thoại
+1-415-655-0001 Phí cầu đường Hoa Kỳ
Mã truy cập: 2869 741 1059
Phiên điều trần EIB 25-23(R): Về vấn đề đề xuất thông qua 20.2.92 NMAC – Chương trình nhiên liệu giao thông sạch
Thông báo công khai - Tiếng Anh
Thông báo công khai - Tiếng Tây Ban Nha
Liên kết Webex: nmed-oit.webex.com…
Số cuộc họp: 2869 741 1059
Mật khẩu: eib2523
Tham gia qua điện thoại
+1-415-655-0001 Phí cầu đường Hoa Kỳ
Mã truy cập: 2869 741 1059
Buổi họp thông tin - Chương trình cấp phép của tiểu bang về chất lượng nước mặt tại New Mexico: Bảo vệ nước ngầm và nước mặt (20.6.2 NMAC) & Hệ thống loại bỏ chất thải ô nhiễm tại New Mexico (20.6.5 NMAC)
Bạn có thể truy cập vào dự thảo quy định đánh giá công khai trên Trang web của NMED hoặc thông qua Cổng thông tin bình luận công khai NMEDXin lưu ý rằng các ý kiến đóng góp gửi đến NMED SWQB về Dự thảo Đánh giá Công khai sẽ giúp NMED tiếp tục phát triển các dự thảo sửa đổi và quy định trước khi kiến nghị Ủy ban Kiểm soát Chất lượng Nước tổ chức phiên điều trần ban hành quy định. Một đợt lấy ý kiến đóng góp công khai bổ sung sẽ được tổ chức cùng với phiên điều trần ban hành quy định theo Điều 20.1.6.204(B) của NMAC.
Cách tham gia
Bình luận sẽ được chấp nhận qua thư, email và Cổng thông tin bình luận công khai của NMED. Để biết thêm thông tin và gửi ý kiến, vui lòng liên hệ Trent Botkin, Giám sát viên Nhóm Chương trình Giấy phép của Tiểu bang, NMED SWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM, 87502, (505) 690-9319 hoặc gửi email swq.pp@env.nm.gov. Để cập nhật tin tức mới nhất từ NMED, vui lòng gửi email swq.pp@env.nm.gov hoặc đăng ký danh sách thư của chúng tôi.
Các cuộc họp công cộng
Ngoài ra, NMED SWQB sẽ tổ chức ba buổi họp thông tin trực tuyến qua Zoom để trình bày và thảo luận về dự thảo sửa đổi của NMED đối với Tiêu chuẩn Bảo vệ Nước ngầm và Nước mặt của Tiểu bang, tại NMAC ngày 20.6.2 và dự thảo quy định mới của NMED, được gọi là Hệ thống Loại bỏ Chất ô nhiễm New Mexico, tại NMAC ngày 20.6.5, và tạo diễn đàn cho các bên quan tâm và công chúng đặt câu hỏi. Các buổi họp thông tin trực tuyến sẽ được tổ chức vào các ngày và giờ sau:
Nếu bất kỳ người nào cần hỗ trợ, phiên dịch ngôn ngữ hoặc hỗ trợ bổ sung để tham gia vào quy trình công khai này, vui lòng liên hệ với Trent Botkin, Giám sát viên Nhóm Chương trình Giấy phép của Tiểu bang, NMED SWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM, 87502 hoặc gửi email swq.pp@env.nm.gov. Dịch vụ hỗ trợ trò chuyện qua điện thoại có sẵn thông qua Relay New Mexico dành cho người khiếm thính, khó nghe hoặc gặp khó khăn khi nói chuyện qua điện thoại, bằng cách gọi số 1-800-659-1779; người dùng TTY: 1-800-659-8331; người dùng tiếng Tây Ban Nha: 1-800-327-1857. NMED sẽ cố gắng đáp ứng các yêu cầu phiên dịch cho các cuộc họp công khai được tổ chức trước ngày 8 tháng 9 năm 2025, nhưng có thể chỉ đáp ứng được một phiên họp cụ thể.
Các cuộc hội ngộ thông tin:Chương trình cấp giấy phép calidad del agua de superficie de Nuevo México: Protección de las aguas subterráneas và surfacees (20.6.2 NMAC) và Sistema de eliminación de descargas contaminantes de Nuevo México (20.6.5 NMAC)
Có thể gia nhập các quy định mới để sửa đổi công khai trên trang web của NMED hoặc truy cập vào Cổng thông tin bình luận của Inteligentes. Tenga en cuenta que los comentarios enviados al NMED SWQB sobre losborradores de revisión public ayudarán al NMED a seguir desarrollando los boradores de enmiendas and normals antes de losarrear a la Comisión de Control de la Calidad del Agua một khán giả cho các công trình chuẩn mực. Hãy kỷ niệm một thời gian bổ sung bình luận công khai cho khán giả để xây dựng các tiêu chuẩn, tuân thủ 20.1.6.204(B) NMAC.
Cómo participar
Hãy chấp nhận bình luận của bạn qua bưu điện, qua điện tử trên các chuyến đi cổng thông tin bình luận thông minh của NMED.
Để nhận thêm thông tin và bình luận, hãy liên hệ với Trent Botkin, người giám sát thiết bị chương trình cho phép sử dụng bất động sản, NMED SWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM, 87502, (505) 690-9319 hoặc ví dụ về điện tử a swq.pp@env.nm.gov. Para mantenerse al día with la últimas notification of NMED, envíe un correo electrónico a swq.pp@env.nm.gov o đăng ký một danh sách mới về điện tử.
Reuniones públicas
Ngoài ra, NMED SWQB tổ chức các cuộc hội ngộ thông tin ảo trong chuyến du lịch Zoom để trình bày và tranh luận về các môi trường xung quanh của NMED ở các bất động sản Normas để bảo vệ các khu vực ngầm và bề ngoài, trong 20.6.2 NMAC, và các quy định mới của NMED conocidas như một hệ thống loại bỏ các chất gây ô nhiễm ở Nuevo México, trong 20.6.5 NMAC, và theo tỷ lệ trong một số lĩnh vực mà các bên quan tâm và công chúng có thể đưa ra công thức cho các vấn đề đó. Những cuộc hội ngộ thông tin ảo được tổ chức ở những ngày tiếp theo và thời gian:
Nếu một cá nhân cần có kinh nghiệm, thông dịch viên ngôn ngữ hoặc hỗ trợ trợ giúp để tham gia vào quá trình công khai, hãy liên hệ với Trent Botkin, người giám sát thiết bị chương trình cấp phép bất động sản, NMED SWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM, 87502, (505) 690-9319 o ví dụ về một cuộc trao đổi điện tử swq.pp@env.nm.gov. Đây là một trong những người hỗ trợ truyền thông qua truyền hình ở New Mexico cho các cá nhân, với những khó khăn trong việc kiểm tra hoặc những khó khăn mà họ gặp phải khi sử dụng điện thoại, liên hệ với số 1-800-659-1779; người sử dụng TTY: 1-800-659-8331; tiếng Tây Ban Nha: 1-800-327-1857. NMED có ý định tham gia vào các yêu cầu giải thích cho các cuộc hội ngộ công khai đã được công bố thực hiện trước ngày 8 tháng 9 năm 2025, có thể là do một mình bạn có thể gặp phải một phần cụ thể
Phiên điều trần EIB 25-23(R): Về vấn đề đề xuất thông qua 20.2.92 NMAC – Chương trình nhiên liệu giao thông sạch
Thông báo công khai - Tiếng Anh
Thông báo công khai - Tiếng Tây Ban Nha
Liên kết Webex: nmed-oit.webex.com…
Số cuộc họp: 2869 741 1059
Mật khẩu: eib2523
Tham gia qua điện thoại
+1-415-655-0001 Phí cầu đường Hoa Kỳ
Mã truy cập: 2869 741 1059
Cuộc họp công khai: Đề xuất sửa đổi 7.6.2 Dịch vụ thực phẩm và chế biến thực phẩm NMAC
Cuộc họp này sẽ cung cấp tổng quan về những thay đổi được đề xuất và cơ hội để đưa ra ý kiến.
Sẽ có 2 phiên họp:
9:00 sáng - 11:00 tối
2:00 chiều - 4:00 chiều
Chương trình nghị sự:
Giới thiệu
Xem xét các thay đổi được đề xuất
Câu hỏi/bình luận
Hoãn phiên họp
Reunión pública: Enmiendas propuestas a 7.6.2 NMAC Dịch vụ Thực phẩm và Chế biến Thực phẩm
Đây là cuộc hội ngộ mang lại một tầm nhìn chung về các cambios propuesto và cơ hội để thực hiện các bình luận.
Habrá 2 sesiones:
9:00 sáng - 11:00 tối
2:00 chiều - 4:00 chiều
Chương trình nghị sự:
Giới thiệu
Xem xét lại cambios bản quyền
Preguntas/Comentarios
Dây đeo