Nhiệm vụ

Nhiệm vụ của chúng tôi là bảo vệ và phục hồi môi trường và thúc đẩy một New Mexico khỏe mạnh và thịnh vượng cho các thế hệ hiện tại và tương lai. Chúng tôi thực hiện nhiệm vụ của mình được hướng dẫn bởi bốn nguyên lý:

Khoa học

Sử dụng khoa học tốt nhất hiện có để thông báo cho việc ra quyết định của chúng tôi trong việc bảo vệ sức khỏe cộng đồng và môi trường.

Sáng kiến

Sử dụng các giải pháp kỹ thuật và công nghệ sáng tạo để giải quyết các thách thức về môi trường.

Hợp tác

Thu hút cộng đồng và các bên liên quan quan tâm đến kết quả ra quyết định môi trường.

Tuân thủ

Đảm bảo tuân thủ có ý nghĩa các quy định và giấy phép của nhà nước; san bằng sân chơi thông qua thực thi.

Khiếu nại phân biệt đối xử không phải là nhân viên

NMED không phân biệt đối xử dựa trên chủng tộc, màu da, quốc tịch, khuyết tật, tuổi tác hoặc giới tính trong việc quản lý các chương trình hoặc hoạt động của mình. Để tìm hiểu thêm hoặc nộp đơn khiếu nại, hãy truy cập trang khiếu nại của chúng tôi.

Quejas por Discriminación de No-Empleados

El Departamento de Medio Ambiente de Nuevo México (NMED, por su sigla en inglés) không phân biệt đối xử vì động cơ raza, màu sắc, nguồn gốc quốc gia, không có khả năng, edad hoặc giới tính và quản lý các chương trình của chúng tôi hoặc các hoạt động. Người nhận được nhiều thông tin hơn sẽ được trình bày để bạn có thể truy cập vào trang mới nhất của câu hỏi .

Liên lạc viên bộ lạc

Liên lạc Bộ lạc điều phối và giám sát các hoạt động của cơ quan có thể ảnh hưởng đến các bộ lạc, quốc gia và pueblo của New Mexico.

Liên lạc viên biên giới

Liên lạc biên giới: Các bang New Mexico và Chihuahua có nhiều cách chúng tôi làm việc cùng nhau và giao tiếp trên các phương tiện truyền thông môi trường ở Khu vực Biên giới.

Xảy ra ngay bây giờ

26 Tháng Tư

Giai đoạn lấy ý kiến ​​của công chúng: 401 Chứng nhận của New Mexico Water Rio del Oro WWTP NPDES NM0030414 / Periodo de comentario publico para la planta de tratamiento de aguas dưes del Servicio de Agua de Nuevo México del Rio del Oro NPDES NM0030414

Cục Chất lượng Nước mặt NMED mở thời gian lấy ý kiến ​​về việc chứng nhận theo Đạo luật Nước sạch 401 đối với dự thảo giấy phép Hệ thống Loại bỏ Xả Thải Ô nhiễm Quốc gia (NPDES) cho Nhà máy Xử lý Nước thải Rio del Oro của Công ty Dịch vụ Nước New Mexico, giấy phép NPDES số NM0030414.

Đây là thông báo về việc thông báo công khai của EPA và thời gian lấy ý kiến ​​liên bang liên quan đã được mở lại đối với dự thảo giấy phép Hệ thống Loại bỏ Xả Thải Ô nhiễm Quốc gia (NPDES) cho Nhà máy Xử lý Nước thải Rio del Oro của Công ty Dịch vụ Nước New Mexico, số giấy phép NPDES NM0030414.

Ngoài ra, NMED đã mở đợt lấy ý kiến ​​đồng thời về việc chứng nhận theo Mục 401 của Đạo luật Nước sạch đối với dự thảo giấy phép NPDES.

Khi Cơ quan Bảo vệ Môi trường Khu vực 6 (EPA Region 6) soạn thảo giấy phép Hệ thống Loại bỏ Xả Thải Ô nhiễm Quốc gia (NPDES) cho việc xả thải vào một trong các nguồn nước mặt của New Mexico, NMED có cơ hội đảm bảo rằng việc xả thải sẽ không ảnh hưởng tiêu cực đến các nguồn nước tiếp nhận. Điều này được ghi nhận thông qua Chứng nhận 401 và là yêu cầu bắt buộc theo quy định của tiểu bang tại 20.6.2.2001 NMAC. NMED có thể làm cho dự thảo giấy phép nghiêm ngặt hơn nếu dựa trên luật tiểu bang hoặc có thể đưa ra ý kiến ​​​​đóng góp cho EPA để xem xét trong giấy phép cuối cùng. NMED cũng có thẩm quyền từ chối cấp chứng nhận nếu các điều kiện cấp phép không đảm bảo rằng việc xả thải sẽ đáp ứng các tiêu chuẩn chất lượng nước. 

Cơ sở này nằm tại số 401 đường Horner ở Belen, hạt Valencia, New Mexico. Nước thải từ cơ sở này được xả vào khe suối La Canada de La Loma Arena, sau đó vào dòng suối chảy không liên tục La Constancia Ditch trong đoạn 20.6.4.98 NMAC và tiếp tục đổ vào sông Rio Grande trong đoạn 20.6.4.105 NMAC thuộc lưu vực sông Rio Grande ở hạt Valencia, New Mexico.

The draft permit, draft fact sheet/statement of basis, and other associated information can be found at the EPA public notice website and the NMED public notice website.

EPA has included the per- and polyfluorinated substances (PFAS) monitoring requirements based on the memo from EPA headquarters addressing PFAS discharges in NPDES permits and through the pretreatment and monitoring programs.

For this facility, if you have comments that you would like NMED to consider as the Clean Water Act Section 401 Certification is drafted, please submit them using the NMED Public Comment Portal or send them to:
     Susan A. Lucas Kamat, Program Manager
     NMED SWQB Point Source Regulation Section
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     telephone 505-946-8924
     email psrs.program.manager@env.nm.gov
Tutorial videos on how to use the Public Comment Portal are available in both English and Spanish.

NMED SWQB will accept written comments until the end of the business day (5pm MST) on Monday, April 27, 2026.

Individuals who submit public comments will be added to the NMED email listserv.

Persons who need language services (e.g., assistance for an interpreter) or persons with disabilities who need services to participate in this public process should contact:
     Susan A. Lucas Kamat
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     telephone (505) 946-8924
     email susan.lucaskamat@env.nm.gov

TDD or TTY users please access the number via the New Mexico Relay Network, 1-800-659-1779 (voice); TTY users: 1-800-659-8331.
________________________________________________________________________________________________________________

Anuncio del aviso público sobre el Certificación de la Sección 401 de la Ley de Aguas Limpias

Esta es una notificación de que el aviso público de la EPA y el período federal asociado de comentarios han sido abiertos para el borrador de la planta de tratamiento de aguas residuales del Servicios de Agua de Nuevo México del Rio del Oro, número de permiso del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas de Contaminantes (NPDES, por sus siglas en inglés) NM0030414.

Además, NMED ha abierto el período simultáneo de comentarios para la Certificación de la Sección 401 de la Ley de Agua Limpia del borrador del permiso del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas de Contaminantes (NPDES, por sus siglas en inglés) mencionado anteriormente.

Cuando la Región 6 de la EPA redacta un permiso del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas de Contaminantes (NPDES, por sus siglas en inglés) para una descarga en aguas superficiales de Nuevo México, se requiere que NMED concuerde con que la descarga no afectará negativamente a los cuerpos de agua receptores. Esto se documenta a través de la certificación 401 y se requiere de acuerdo con 20.6.2.2001 NMAC. NMED puede hacer que el borrador del permiso sea más estricto si se basa en la ley estatal o puede hacer comentarios a la EPA para su consideración en el permiso final. NMED también tiene la autoridad para denegar la certificación si las circunstancias de los permisos no garantizan que la descarga cumpla con los estándares de calidad del agua.

La instalación está ubicada en 401 Horner St. en la villa de Belen en el condado de Valencia en Nuevo México. Las descargas de la instalación son al arroyo La Canada de la Loma Arena u luego al arroyo intermitente La Constancia Ditch en el segmento 20.6.4.98 NMAC y posteriormente al Río Grande en el segmento 20.6.4.105 NMAC en la cuenca del Rio Grande en el condado de Valencia en Nuevo México.  

El permiso, la hoja de datos/declaración de base y otra información relacionada se pueden encontrar en los siguientes sitios web del EPA y sitios web del NMED.

La EPA ha incluido los requisitos de monitoreo de sustancias perfluoradas y polifluoradas (PFAS, por sus siglas en inglés) con base en el memorando de la sede de la EPA que aborda las descargas de PFAS en los permisos NPDES y a través del programa de pretratamiento y los programas de monitoreo.

Si usted tiene algún comentario sobre esta instalación que desea que el NMED considere al redactar la Certificación de la Ley de Aguas Limpias, Sección 401, sírvase envíelos utilizando el Portal de Comentarios Públicos de NMED o enviarlo a:
     Susan A. Lucas Kamat, Program Manager
     NMED SWQB Point Source Regulation Section
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     teléfono 505-946-8924
     correo electrónico psrs.program.manager@env.nm.gov
Los videos tutoriales sobre cómo usar el Portal de comentarios públicos están disponibles en inglés y español.

NMED SWQB aceptará comentarios escritos hasta el final del día hábil a las (5 p.m. MDT) del lunes, 27 de Abril de 2026.

Las personas que envíen comentarios públicos serán añadidas a la lista de correo electrónico de NMED.

Las personas que necesiten asistencia de lenguaje (por ejemplo, asistencia para un intérprete) o las personas que tengan una discapacidad o que necesiten ayuda para participar en este proceso público deberán comunicarse con:
     Susan A. Lucas Kamat
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     teléfono (505) 946-8924
     correo electrónico susan.lucaskamat@env.nm.gov

Los usuarios de TDD o TTY pueden acceder al número a través de la red de retransmisión de Nuevo México, 1-800-659-1779 (voz); usuarios de TTY: 1-800-659-8331.
________________________________________________________________________________________________________________

The New Mexico Environment Department (NMED) does not discriminate on the basis of race, color, national origin, disability, age or sex in the administration of its programs or activities, as required by applicable laws and regulations. If you have any questions about any of the NMED’s non-discrimination programs, policies or procedures, you may contact:
     Kate Cardenas, NMED’s Non-Discrimination Coordinator
     1190 St. Francis Dr., Suite N4050
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     telephone (505) 827-2855
     email nd.coordinator@env.nm.gov

If you believe that you have been discriminated against with respect to a NMED program or activity, you may contact the Non-Discrimination Coordinator identified above or visit our website to learn how and where to file a complaint of discrimination.

El Departamento del Medio Ambiente de Nuevo México (NMED, por su sigla en inglés) no discrimina por motivos de raza, color, origen nacional, discapacidad, edad o sexo en la administración de sus programas o actividades, según lo exigido por las leyes y los reglamentos correspondientes. Si tiene preguntas sobre cualquier programa de no discriminación, norma o procedimiento de NMED, puede comunicarse con:
     Kate Cardenas, la Coordinadora de No Discriminación de NMED
     1190 St. Francis Dr., Suite N4050
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     teléfono (505) 827-2855
     correo electrónico nd.coordinator@env.nm.gov

Si piensa que ha sido discriminado con respecto a un programa o actividad de NMED, puede comunicarse con la Coordinadora de No Discriminación antes indicada o visitar nuestro sitio web para saber cómo y dónde presentar una queja por discriminación.

26 Tháng Tư

Thời gian lấy ý kiến ​​công chúng 30 ngày: Đơn xin cấp phép hoạt động về chất lượng không khí của Nhà máy đông lạnh South Eddy Cryo Plant (P282-R1) của Enterprise Field Services, LLC

Thời hạn góp ý 30 ngày cho đơn xin cấp phép này vẫn còn hiệu lực. Truy cập trang web của NMED tại www.env.nm.gov và tìm menu Tham gia Công chúng ở góc trên bên phải. Nhấp vào Thông báo Công khai và xem mục Quận Eddy để xem các tài liệu liên quan đến đơn xin cấp phép này. Nhấp vào Cổng Góp ý Công khai trên menu Tham gia Công chúng để gửi ý kiến hoặc sử dụng liên kết bên dưới.
26 Tháng Tư

Thời gian lấy ý kiến ​​công chúng 30 ngày: Đơn xin cấp phép xây dựng liên quan đến chất lượng không khí mỏ Chino của Công ty Freeport-McMoRan Chino Mines Co., mã số 0298M12

Thời hạn 30 ngày để lấy ý kiến ​​đóng góp cho đơn xin cấp phép này đã bắt đầu. Vui lòng truy cập trang web của NMED tại www.env.nm.gov và tìm mục Tham gia của công chúng ở góc trên bên phải. Nhấp vào Thông báo công khai và tìm mục Quận Grant để xem các tài liệu liên quan đến đơn xin cấp phép này. Nhấp vào Cổng bình luận công khai trên menu Tham gia của công chúng để gửi ý kiến ​​đóng góp hoặc sử dụng liên kết bên dưới.
26 Tháng Tư

Giai đoạn lấy ý kiến ​​của công chúng: 401 Chứng nhận cho Hệ thống thoát nước mưa riêng biệt dành cho thành phố trên toàn tiểu bang Giấy phép chung NMR04B000 / Periodo de comentario publico para la Permiso General para Sistemas đô thị Separados de Alcantarillado Pluvial NMR04B000

THÔNG BÁO VỀ ĐỀ XUẤT XIN GIẤY PHÉP
Sở Môi trường New Mexico (NMED) thông báo theo Quyết định ngày 20/6/2001 của NMAC về cơ hội lấy ý kiến ​​công chúng đối với Giấy chứng nhận theo Điều 401 của Đạo luật Nước sạch của tiểu bang về dự thảo Giấy phép chung toàn tiểu bang New Mexico cho Hệ thống thoát nước mưa riêng biệt đô thị (MS4), số giấy phép NPDES NMR04B000, áp dụng cho các khu vực đô thị hóa và được chỉ định sau: Albuquerque / Rio Rancho / Middle Rio Grande, Farmington, Las Cruces / El Paso, Los Alamos, Los Lunas và Santa Fe.

Khi Cơ quan Bảo vệ Môi trường Khu vực 6 (EPA Region 6) soạn thảo giấy phép Hệ thống Loại bỏ Xả Thải Ô nhiễm Quốc gia (NPDES) cho việc xả thải vào một trong các nguồn nước mặt của New Mexico, NMED có cơ hội đảm bảo rằng việc xả thải sẽ không ảnh hưởng tiêu cực đến các nguồn nước tiếp nhận. Điều này được ghi nhận thông qua Chứng nhận 401 và là yêu cầu bắt buộc theo quy định của tiểu bang tại 20.6.2.2001 NMAC. NMED có thể làm cho dự thảo giấy phép nghiêm ngặt hơn nếu dựa trên luật tiểu bang hoặc có thể đưa ra ý kiến ​​​​đóng góp cho EPA để xem xét trong giấy phép cuối cùng. NMED cũng có thẩm quyền từ chối cấp chứng nhận nếu các điều kiện cấp phép không đảm bảo rằng việc xả thải sẽ đáp ứng các tiêu chuẩn chất lượng nước.

Bản dự thảo giấy phép, bản dự thảo tờ thông tin/bản giải trình cơ sở và các thông tin liên quan khác có thể được tìm thấy trên trang web thông báo công khai của EPAtrang web thông báo công khai của NMED .

Cơ quan Bảo vệ Môi trường (EPA) đã lên lịch tổ chức Cuộc họp công khai và Phiên điều trần công khai (trực tuyến) vào Thứ Năm, ngày 23 tháng 4 năm 2026. Thời gian tổ chức cuộc họp công khai và phiên điều trần công khai cùng các liên kết đăng ký được liệt kê bên dưới:

  • Buổi họp công khai: 17:00-18:30 (giờ MT), Thứ Năm, ngày 23 tháng 4 năm 2026
    Sự đăng ký
  • Phiên điều trần công khai : 18:30-20:00 (giờ MT), Thứ Năm, ngày 23 tháng 4 năm 2026
    Sự đăng ký
    Xin lưu ý: EPA có thể kết thúc phiên điều trần 15 phút sau khi người phát biểu đã đăng ký trước cuối cùng phát biểu nếu không có thêm người phát biểu nào khác tham dự.
Nếu bạn có ý kiến mà bạn muốn NMED xem xét khi Chứng nhận Mục 401 của Đạo luật Nước sạch được soạn thảo, vui lòng gửi chúng bằng cách sử dụng Cổng thông tin bình luận công khai NMED hoặc gửi chúng đến:
     Susan A. Lucas Kamat, Giám đốc chương trình
     Nmed SWQB điểm quy định phần quy định
     P.O. Cái hộp 5469
     Santa Fe, NM 87502
     điện thoại 505-946-8924
     Email psrs.program.manager@env.nm.gov
Video hướng dẫn về cách sử dụng Cổng bình luận công khai có sẵn trong cả hai Tiếng AnhTiếng Tây Ban Nha.

NMED SWQB sẽ tiếp nhận ý kiến ​​đóng góp bằng văn bản cho đến hết giờ làm việc (5 giờ chiều giờ MDT) ngày thứ Hai, 4 tháng 5 năm 2026.

Những cá nhân gửi ý kiến công khai sẽ được thêm vào danh sách email của NMED.

Những người cần dịch vụ ngôn ngữ (ví dụ: hỗ trợ thông dịch viên) hoặc người khuyết tật cần dịch vụ để tham gia vào quá trình công cộng này nên liên hệ với:
     Susan A. Lucas Kamat
     P.O. Cái hộp 5469
     Santa Fe, NM 87502
     điện thoại (505) 946-8924
     Email susan.lucaskamat@env.nm.gov

Người dùng TDD hoặc TTY vui lòng truy cập số này qua Mạng chuyển tiếp New Mexico, 1-800-659-1779 (thoại); Người dùng TTY: 1-800-659-8331.

________________________________________________________________________________________________________________

AVISO DE CERTIFICACIÓN DE PERMISO PROPUESTA

El Departamento de Medio Ambiente de Nuevo México (NMED, por sus siglas en inglés) bởi vì thông báo hiện tại về sự tuân thủ ngày 20.6.2.2001 NMAC de một cơ hội bình luận công khai sobre la Certificación §401 de la Ley de Agua Limpia del estado de los borradores número de permiso del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas de Contaminantes (NPDES, por sus siglas en inglés) del Permiso General de Aguas Pluviales de Nuevo México para Sistemas đô thị Separados de Alcantarillado pluvial (MS4, por sus siglas en inglés), número de permiso NMR04B000, tương ứng với las siguientes á khu vực đô thị hóa y các khu vực được chỉ định: khu vực đô thị hóa ở Albuquerque/Trung Rio Grande, khu vực đô thị hóa ở Farmington, khu vực đô thị hóa ở Las Cruces, khu vực được chỉ định là Condado de Los Álamos, khu vực đô thị hóa ở Los Lunas, khu vực đô thị hóa ở Santa Fe và khu vực đô thị hóa ở El Paso.

Cuando la Región 6 de la EPA cho phép Hệ thống loại bỏ chất gây ô nhiễm quốc gia (NPDES, por sus siglas en inglés) để loại bỏ vết sẹo trên bề mặt của Nuevo México, se yêu cầu NMED concuerde con que la descarga no afectará negativamente a los cuerpos de agua thụ thể. Đây là tài liệu được cấp chứng chỉ 401 và yêu cầu phải có chứng chỉ 20.6.2.2001 NMAC. NMED có thể phải làm điều đó để có được sự cho phép trên biển nhiều hơn nếu bạn có cơ sở để đưa ra ý kiến ​​hoặc có thể đưa ra nhận xét về EPA để xem xét sự cho phép cuối cùng của bạn. NMED cũng có thể tự động cấp giấy chứng nhận cho các lưu lượng được phép không có bảo đảm cho việc loại bỏ chứng chỉ với các quốc gia có thẩm quyền.

Cho phép, hoja de datas/declaración de base và otra infomación relacionada se pueden encontrar en los siguientes sitios web del EPAsitios web del NMED .

La EPA đã lập chương trình cho một cuộc hội ngộ công chúng (ảo) và một khán giả công khai vào ngày 23 tháng 4 năm 2026. Báo cáo về cuộc hội ngộ công chúng và khán giả công cộng, cũng như đăng ký, sẽ tiếp tục:

  • Reunión Pública : 5:00PM - 6:00PM MT, ngày 23 tháng 4 năm 2026
    Đăng ký
  • Audiencia Pública : 6:30PM - 8:00PM MT, ngày 23 tháng 4 năm 2026
    Đăng ký 

Bạn có thể tham khảo: EPA có thể thu hút khán giả trong 15 phút sau khi người tham gia đăng ký trước hoặc bình luận nếu không có hay người tham gia bổ sung trình bày.

Nếu bạn đã sử dụng một số bình luận sobre esta installa que el NMED xem xét việc biên tập lại Chứng chỉ của Ley de Aguas Limpias, Phần 401, bạn đã sử dụng Cổng thông tin bình luận của NMED hoặc enviarlo a:
Susan A. Lucas Kamat, Quản lý chương trình
Phần Quy định Nguồn Điểm NMED SWQB
Hộp thư bưu điện 5469
Santa Fe, NM 87502
điện thoại 505-946-8924
sửa lỗi điện tử psrs.program.manager@env.nm.gov
Các video hướng dẫn này rất có thể sử dụng Cổng thông tin bình luận công cộng được cung cấp bằng tiếng Anhtiếng Tây Ban Nha .

NMED SWQB đã chấp nhận bình luận về thời điểm cuối cùng của ngày hôm nay (5 giờ chiều theo giờ MDT) vào tháng Năm, ngày 4 tháng 5 năm 2026.

Những người muốn tham gia bình luận công khai sẽ được đưa ra trong danh sách các câu trả lời điện tử của NMED.

Những cá nhân cần có sự hỗ trợ của người đọc (por ejemplo, asistencia para un intérprete) hoặc những cá nhân mà bạn có thể bị loại khỏi khả năng hoặc cần phải tham gia vào quá trình công khai của người giao tiếp với:
Susan A. Lucas Kamat
Hộp thư bưu điện 5469
Santa Fe, NM 87502
điện thoại (505) 946-8924
sửa điện tử susan.lucaskamat@env.nm.gov

Người sử dụng TDD hoặc TTY có thể truy cập số điện thoại truyền lại màu đỏ của Nuevo México, 1-800-659-1779 (voz); người sử dụng TTY: 1-800-659-8331.
________________________________________________________________________________________________________________

Sở Môi trường New Mexico (NMED) không phân biệt đối xử dựa trên chủng tộc, màu da, nguồn gốc quốc gia, khuyết tật, tuổi tác hoặc giới tính trong việc quản lý các chương trình hoặc hoạt động của mình, theo yêu cầu của luật và quy định hiện hành. Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào về bất kỳ chương trình, chính sách hoặc thủ tục không phân biệt đối xử nào của NMED, bạn có thể liên hệ:
Kate Cardenas, Điều phối viên về Chống Phân biệt đối xử của NMED
1190 St. Francis Dr., Suite N4050
Hộp thư bưu điện 5469
Santa Fe, NM 87502
điện thoại (505) 827-2855
email nd.coordinator@env.nm.gov

Nếu bạn cho rằng mình đã bị phân biệt đối xử liên quan đến chương trình hoặc hoạt động của NMED, bạn có thể liên hệ với Điều phối viên Chống Phân biệt đối xử được nêu ở trên hoặc truy cập trang web của chúng tôi để tìm hiểu cách thức và nơi nộp đơn khiếu nại về phân biệt đối xử.

El Departamento del Medio Ambiente de Nuevo México (NMED, por su sigla en inglés) không phân biệt đối xử vì động cơ, màu sắc, nguồn gốc quốc gia, không có khả năng, được chỉnh sửa hoặc giới tính và quản lý các chương trình hoạt động của họ, según lo exigido por las leyes và los reglamentos phóng viên. Nếu bạn muốn có một chương trình không phân biệt đối xử, quy tắc hoặc thủ tục của NMED, bạn có thể giao tiếp với:
Kate Cardenas, người điều phối không phân biệt đối xử của NMED
1190 St. Francis Dr., Suite N4050
Hộp thư bưu điện 5469
Santa Fe, NM 87502
điện thoại (505) 827-2855
sửa điện tử nd.coorder@env.nm.gov

Nếu bạn muốn phân biệt đối xử với một chương trình hoặc hoạt động của NMED, bạn có thể truyền thông với Điều phối viên về Không phân biệt đối xử trước khi chỉ ra hoặc truy cập trang web mới để phá hoại và có thể trình bày một vấn đề về sự phân biệt đối xử.

26 Tháng Tư

Thời gian lấy ý kiến ​​công chúng 30 ngày: Đề xuất cấp phép xây dựng liên quan đến chất lượng không khí cho nhà máy nghiền đá Veguita South (Castillo Prestress) - Mã số 9218M1

Thời hạn 30 ngày để lấy ý kiến ​​đóng góp cho đơn xin cấp phép này đã bắt đầu. Vui lòng truy cập trang web của NMED tại www.env.nm.gov và tìm mục Tham gia của công chúng ở góc trên bên phải. Nhấp vào Thông báo công khai và tìm mục Quận Socorro để xem các tài liệu liên quan đến đơn xin cấp phép này. Nhấp vào Cổng thông tin ý kiến ​​công chúng trên menu Tham gia của công chúng để gửi ý kiến ​​hoặc sử dụng liên kết bên dưới.
26 Tháng Tư

Thời gian lấy ý kiến ​​công chúng 30 ngày: Đơn xin cấp phép hoạt động về chất lượng không khí cho Bãi chôn lấp và Cơ sở tái chế khu vực Valencia của Công ty Quản lý Chất thải New Mexico, Inc. (Mã số P247LR3)

Thời hạn góp ý 30 ngày cho đơn xin cấp phép này vẫn còn hiệu lực. Truy cập trang web của NMED tại www.env.nm.gov và tìm menu Tham gia Công chúng ở góc trên bên phải. Nhấp vào Thông báo Công khai và xem mục Quận Valencia để xem các tài liệu liên quan đến đơn xin cấp phép này. Nhấp vào Cổng Góp ý Công chúng trên menu Tham gia Công chúng để gửi ý kiến hoặc sử dụng liên kết bên dưới.
26 Tháng Tư

Thời gian lấy ý kiến ​​công chúng 30 ngày: Đơn xin cấp phép xây dựng liên quan đến chất lượng không khí của XTO Energy Inc-Cowboy CDP số 7877M4

Thời gian bình luận 30 ngày được mở cho đơn xin giấy phép này. Truy cập trang web NMED www.env.nm.gov và tìm menu Tham gia của công chúng ở trên cùng bên phải. Bấm Thông báo Công cộng và xem bên dưới Quận Eddy để xem các tài liệu liên quan đến đơn xin phép này. Nhấp vào Cổng thông tin bình luận công khai trên menu Sự tham gia của công chúng để gửi nhận xét hoặc sử dụng liên kết bên dưới.
26 Tháng Tư

Thời gian lấy ý kiến ​​công chúng 30 ngày: Đơn xin cấp giấy phép hoạt động chất lượng không khí P297 của XTO Energy Inc-Cowboy CDP

Thời gian bình luận 30 ngày được mở cho đơn xin giấy phép này. Truy cập trang web của NMED www.env.nm.gov và tìm menu Tham gia Công khai ở trên cùng bên phải. Nhấp vào Thông báo Công cộng và xem bên dưới Quận Eddy để xem các tài liệu liên quan đến đơn xin cấp phép này. Nhấp vào Cổng thông tin bình luận công khai trên menu Tham gia công khai để gửi nhận xét hoặc sử dụng liên kết bên dưới.
26 Tháng Tư

Thời gian lấy ý kiến ​​công chúng 45 ngày đối với đề xuất sửa đổi do cơ quan cấp phép WIPP khởi xướng (AIM)

5 giờ chiều MDT


Sở Môi trường New Mexico (NMED) đang tìm kiếm ý kiến ​​đóng góp của công chúng về dự thảo Giấy phép Cơ sở Xử lý Chất thải Nguy hại do cơ quan này khởi xướng (dự thảo Giấy phép) cho cơ sở Nhà máy Thí điểm Cách ly Chất thải (WIPP). Dựa trên bối cảnh và lịch sử quản lý, như đã nêu chi tiết trong Bản Thông tin, NMED đã xác định rằng có đủ cơ sở để xây dựng một sửa đổi do cơ quan này khởi xướng (AIM) nhằm làm rõ thứ tự ưu tiên xử lý chất thải tồn đọng từ tất cả các địa điểm phát sinh chất thải và đặc biệt là giảm thiểu rủi ro từ chất thải tồn đọng của LANL trong thời hạn giấy phép hiện tại.

NMED đã ban hành Thông báo công khai vào ngày 23 tháng 4 năm 2026 để thông báo về việc bắt đầu thời gian lấy ý kiến ​​kéo dài 45 ngày theo quy định tại mục 20.4.1.900 NMAC. Thông báo công khai có thể được tìm thấy tại đây: https://hwbdocs.env.nm.gov/Waste%20Isolation%20Pilot%20Plant/260420.pdf . Chỉ những ý kiến ​​và/hoặc yêu cầu tổ chức phiên điều trần công khai nhận được trước 17:00 giờ MT ngày 8 tháng 6 năm 2026 mới được xem xét. Vui lòng tham khảo Dự thảo Giấy phép NMED WIPP AIM.

Bản tóm tắt thông tin, thông báo công khai và dự thảo giấy phép đều có trên trang web tin tức WIPP của Cục Quản lý Chất thải Nguy hại (HWB) thuộc Sở Môi trường New Mexico (NMED) tại địa chỉ: https://www.env.nm.gov/hazardous-waste/wipp/ , trong WIPP News ngày 23 tháng 4 năm 2026.

Bản Thông Tin cung cấp thông tin để mời và tạo điều kiện cho sự tham gia của công chúng vào quá trình cấp phép này. Bất kỳ cá nhân nào muốn bình luận về dự thảo giấy phép và/hoặc yêu cầu một phiên điều trần công khai nên gửi ý kiến ​​bằng văn bản thông qua Cổng Ý kiến ​​Công chúng của NMED hoặc qua email hoặc thư bưu điện, như đã nêu chi tiết trong Thông báo Công khai và Bản Thông Tin.

26 Tháng Tư

Thời gian lấy ý kiến ​​công chúng 30 ngày: C&E Concrete, Inc – Đơn xin cấp phép xây dựng liên quan đến chất lượng không khí của Gamerco HMA số 9027M1

Thời hạn 30 ngày để lấy ý kiến ​​đóng góp cho đơn xin cấp phép này đã bắt đầu. Vui lòng truy cập trang web của NMED tại www.env.nm.gov và tìm mục Tham gia của công chúng ở góc trên bên phải. Nhấp vào Thông báo công khai và tìm mục Quận McKinley để xem các tài liệu liên quan đến đơn xin cấp phép này. Nhấp vào Cổng thông tin ý kiến ​​công chúng trên menu Tham gia của công chúng để gửi ý kiến ​​hoặc sử dụng liên kết bên dưới.
26 Tháng Tư

Thời gian lấy ý kiến ​​công chúng 30 ngày: Đơn xin cấp giấy phép vận hành trạm nén khí Blanco A của Công ty Khí đốt tự nhiên El Paso, LLC (P048-R5)

Thời gian bình luận 30 ngày được mở cho đơn xin giấy phép này. Truy cập trang web của NMED www.env.nm.gov và tìm menu Tham gia Công khai ở trên cùng bên phải. Nhấp vào Thông báo Công cộng và xem bên dưới Quận San Juan để xem các tài liệu liên quan đến đơn xin cấp phép này. Nhấp vào Cổng thông tin bình luận công khai trên menu Tham gia công khai để gửi nhận xét hoặc sử dụng liên kết bên dưới.
26 Tháng Tư

Giai đoạn lấy ý kiến ​​của công chúng: 401 Chứng nhận của Thành phố Aztec WWTP NPDES NM0020168 / Periodo de commentario publico para la planta de tratamiento de aguas dưes de la Cuidad de Aztec NPDES NM0020168

Cục Chất lượng Nước mặt NMED mở đợt lấy ý kiến ​​đóng góp về Chứng nhận theo Đạo luật Nước sạch 401 đối với dự thảo giấy phép Hệ thống Loại bỏ Chất gây Ô nhiễm Quốc gia (NPDES) cho Nhà máy Xử lý Nước thải Thành phố Aztec, giấy phép NPDES số NM0020168.

Đây là thông báo về việc thông báo công khai của EPA và thời gian lấy ý kiến ​​liên bang liên quan đã được mở lại đối với dự thảo giấy phép Hệ thống Loại bỏ Chất gây Ô nhiễm Quốc gia (NPDES) cho Nhà máy Xử lý Nước thải (WWTP) của Thành phố Aztec, số giấy phép NPDES NM0020168.

Ngoài ra, NMED đã mở đợt lấy ý kiến ​​đồng thời về việc chứng nhận theo Mục 401 của Đạo luật Nước sạch đối với dự thảo giấy phép NPDES.

Khi Cơ quan Bảo vệ Môi trường Khu vực 6 (EPA Region 6) soạn thảo giấy phép Hệ thống Loại bỏ Xả Thải Ô nhiễm Quốc gia (NPDES) cho việc xả thải vào một trong các nguồn nước mặt của New Mexico, NMED có cơ hội đảm bảo rằng việc xả thải sẽ không ảnh hưởng tiêu cực đến các nguồn nước tiếp nhận. Điều này được ghi nhận thông qua Chứng nhận 401 và là yêu cầu bắt buộc theo quy định của tiểu bang tại 20.6.2.2001 NMAC. NMED có thể làm cho dự thảo giấy phép nghiêm ngặt hơn nếu dựa trên luật tiểu bang hoặc có thể đưa ra ý kiến ​​​​đóng góp cho EPA để xem xét trong giấy phép cuối cùng. NMED cũng có thẩm quyền từ chối cấp chứng nhận nếu các điều kiện cấp phép không đảm bảo rằng việc xả thải sẽ đáp ứng các tiêu chuẩn chất lượng nước. 

Cơ sở này nằm tại địa chỉ 900 S. Oliver Dr. ở Aztec, Quận San Juan, New Mexico. Nước thải từ cơ sở này được xả vào sông Animas tại đoạn 20.6.4.403 NMAC thuộc lưu vực sông Animas ở Quận San Juan, New Mexico.

The draft permit, draft fact sheet/statement of basis, and other associated information can be found at the EPA public notice website and the NMED public notice website.

EPA has included the per- and polyfluorinated substances (PFAS) monitoring requirements based on the memo from EPA headquarters addressing PFAS discharges in NPDES permits and through the pretreatment and monitoring programs.

For this facility, if you have comments that you would like NMED to consider as the Clean Water Act Section 401 Certification is drafted, please submit them using the NMED Public Comment Portal or send them to:
     Susan A. Lucas Kamat, Program Manager
     NMED SWQB Point Source Regulation Section
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     telephone 505-946-8924
     email psrs.program.manager@env.nm.gov
Tutorial videos on how to use the Public Comment Portal are available in both English and Spanish.

NMED SWQB will accept written comments until the end of the business day (5pm MST) on Monday, May 25, 2026.

Individuals who submit public comments will be added to the NMED email listserv.

Persons who need language services (e.g., assistance for an interpreter) or persons with disabilities who need services to participate in this public process should contact:
     Susan A. Lucas Kamat
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     telephone (505) 946-8924
     email susan.lucaskamat@env.nm.gov

TDD or TTY users please access the number via the New Mexico Relay Network, 1-800-659-1779 (voice); TTY users: 1-800-659-8331.
________________________________________________________________________________________________________________

Anuncio del aviso público sobre el Certificación de la Sección 401 de la Ley de Aguas Limpias

Esta es una notificación de que el aviso público de la EPA y el período federal asociado de comentarios han sido abiertos para el borrador de la planta de tratamiento de aguas residuales de la Ciudad de Aztec, número de permiso del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas de Contaminantes (NPDES, por sus siglas en inglés) NM0020168.

Además, NMED ha abierto el período simultáneo de comentarios para la Certificación de la Sección 401 de la Ley de Agua Limpia del borrador del permiso del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas de Contaminantes (NPDES, por sus siglas en inglés) mencionado anteriormente.

Cuando la Región 6 de la EPA redacta un permiso del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas de Contaminantes (NPDES, por sus siglas en inglés) para una descarga en aguas superficiales de Nuevo México, se requiere que NMED concuerde con que la descarga no afectará negativamente a los cuerpos de agua receptores. Esto se documenta a través de la certificación 401 y se requiere de acuerdo con 20.6.2.2001 NMAC. NMED puede hacer que el borrador del permiso sea más estricto si se basa en la ley estatal o puede hacer comentarios a la EPA para su consideración en el permiso final. NMED también tiene la autoridad para denegar la certificación si las circunstancias de los permisos no garantizan que la descarga cumpla con los estándares de calidad del agua.

La instalación está ubicada en el 900 S. Oliver Dr. en la Cuidad de Aztec en el condado de San Juan en Nuevo México. Las descargas de la instalación son al Rio Animas en el segmento 20.6.4.403 NMAC en la cuenca del Río Animas en el condado de San Juan en Nuevo México.  

El permiso, la hoja de datos/declaración de base y otra información relacionada se pueden encontrar en los siguientes sitios web del EPA y sitios web del NMED.

La EPA ha incluido los requisitos de monitoreo de sustancias perfluoradas y polifluoradas (PFAS, por sus siglas en inglés) con base en el memorando de la sede de la EPA que aborda las descargas de PFAS en los permisos NPDES y a través del programa de pretratamiento y los programas de monitoreo.

Si usted tiene algún comentario sobre esta instalación que desea que el NMED considere al redactar la Certificación de la Ley de Aguas Limpias, Sección 401, sírvase envíelos utilizando el Portal de Comentarios Públicos de NMED o enviarlo a:
     Susan A. Lucas Kamat, Program Manager
     NMED SWQB Point Source Regulation Section
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     teléfono 505-946-8924
     correo electrónico psrs.program.manager@env.nm.gov
Los videos tutoriales sobre cómo usar el Portal de comentarios públicos están disponibles en inglés y español.

NMED SWQB aceptará comentarios escritos hasta el final del día hábil a las (5 p.m. MDT) del lunes, 25 de Mayo de 2026.

Las personas que envíen comentarios públicos serán añadidas a la lista de correo electrónico de NMED.

Las personas que necesiten asistencia de lenguaje (por ejemplo, asistencia para un intérprete) o las personas que tengan una discapacidad o que necesiten ayuda para participar en este proceso público deberán comunicarse con:
     Susan A. Lucas Kamat
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     teléfono (505) 946-8924
     correo electrónico susan.lucaskamat@env.nm.gov

Los usuarios de TDD o TTY pueden acceder al número a través de la red de retransmisión de Nuevo México, 1-800-659-1779 (voz); usuarios de TTY: 1-800-659-8331.
________________________________________________________________________________________________________________

The New Mexico Environment Department (NMED) does not discriminate on the basis of race, color, national origin, disability, age or sex in the administration of its programs or activities, as required by applicable laws and regulations. If you have any questions about any of the NMED’s non-discrimination programs, policies or procedures, you may contact:
     Kate Cardenas, NMED’s Non-Discrimination Coordinator
     1190 St. Francis Dr., Suite N4050
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     telephone (505) 827-2855
     email nd.coordinator@env.nm.gov

If you believe that you have been discriminated against with respect to a NMED program or activity, you may contact the Non-Discrimination Coordinator identified above or visit our website to learn how and where to file a complaint of discrimination.

El Departamento del Medio Ambiente de Nuevo México (NMED, por su sigla en inglés) no discrimina por motivos de raza, color, origen nacional, discapacidad, edad o sexo en la administración de sus programas o actividades, según lo exigido por las leyes y los reglamentos correspondientes. Si tiene preguntas sobre cualquier programa de no discriminación, norma o procedimiento de NMED, puede comunicarse con:
     Kate Cardenas, la Coordinadora de No Discriminación de NMED
     1190 St. Francis Dr., Suite N4050
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     teléfono (505) 827-2855
     correo electrónico nd.coordinator@env.nm.gov

Si piensa que ha sido discriminado con respecto a un programa o actividad de NMED, puede comunicarse con la Coordinadora de No Discriminación antes indicada o visitar nuestro sitio web para saber cómo y dónde presentar una queja por discriminación.

27 Tháng Tư

Thời gian lấy ý kiến công chúng kết thúc: Giấy phép xả nước ngầm được đề xuất phê duyệt

Cục Chất lượng Nước ngầm (GWQB) thuộc Sở Môi trường New Mexico (NMED) xin thông báo rằng các Giấy phép Xả Nước ngầm sau đây đã được đề xuất để phê duyệt. NMED sẽ cho phép 30 ngày kể từ ngày công bố thông báo này (hoặc theo quy định khác trong thông báo công khai được liên kết tại đây ) để gửi ý kiến ​​bằng văn bản và/hoặc yêu cầu tổ chức phiên điều trần công khai về hành động cấp phép. Bạn có thể thêm thời gian nhận ý kiến ​​vào lịch của mình thông qua Lịch Sự kiện của chúng tôi tại https://www.env.nm.gov/events-calendar/ . Bạn hiện có thể gửi ý kiến ​​trực tuyến bằng Cổng Nhận Ý kiến ​​Công chúng tại https://nmed.commentinput.com/comment/search . Yêu cầu tổ chức phiên điều trần công khai phải được lập bằng văn bản và phải nêu rõ lý do tại sao cần tổ chức phiên điều trần. Phiên điều trần sẽ được tổ chức nếu NMED xác định rằng có sự quan tâm đáng kể của công chúng. Sau khi hồ sơ hành chính cho hành động cấp phép được hoàn tất và tất cả thông tin cần thiết đã có sẵn, NMED sẽ phê duyệt, phê duyệt có điều kiện hoặc từ chối Giấy phép dựa trên hồ sơ hành chính.

Vui lòng nhấp vào liên kết này để xem Thông báo công khai

NMED duy trì Kế hoạch Tham gia Cộng đồng (PIP) cho mỗi hoạt động cấp phép để lập kế hoạch cung cấp các cơ hội tham gia cộng đồng và thông tin cần thiết để cộng đồng tham gia vào quy trình cấp phép. Các PIP có thể được xem trực tuyến tại https://www.env.nm.gov/public-notices/ , tại văn phòng hiện trường của NMED gần nhất với hoạt động được đề xuất cấp phép, hoặc bằng cách liên hệ với Người liên hệ Cấp phép của NMED được nêu trong thông báo công khai được liên kết ở đây . NMED cũng duy trì danh sách gửi thư cụ thể cho từng cơ sở dành cho những người muốn nhận các thông báo liên quan đến hoạt động cấp phép.

Để tìm hiểu thêm về Giấy phép Xả thải và quy trình cấp phép, để được đưa vào danh sách gửi thư dành riêng cho cơ sở, hoặc để nhận bản sao dự thảo giấy phép hoặc PIP, vui lòng liên hệ với Người phụ trách Cấp phép của NMED theo số điện thoại hoặc địa chỉ được cung cấp trong thông báo công khai được liên kết tại đây . Dự thảo giấy phép có thể được xem trực tuyến tại https://www.env.nm.gov/public-notices/ dưới tab dành cho quận/huyện của cơ sở. Ý kiến ​​đóng góp hoặc yêu cầu tổ chức phiên điều trần liên quan đến dự thảo giấy phép nên được gửi đến GWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM 87502-5469, hoặc gửi email đến Người phụ trách Cấp phép của NMED.

Nếu bạn không nói tiếng Anh, không giỏi tiếng Anh, hoặc nếu bạn bị khuyết tật, bạn có thể liên hệ với Người liên hệ Cấp phép của NMED để yêu cầu hỗ trợ, thông dịch viên, hoặc trợ giúp bổ sung nhằm tìm hiểu thêm về Giấy phép Xả thải hoặc quy trình cấp phép, hoặc để tham gia vào các hoạt động liên quan đến quy trình cấp phép. Trong phạm vi có thể, NMED sẽ sắp xếp các dịch vụ thông dịch và hỗ trợ hoặc dịch vụ theo yêu cầu cho người khuyết tật. Dịch vụ hỗ trợ hội thoại qua điện thoại được cung cấp miễn phí thông qua Relay New Mexico cho người khiếm thính, khó nghe hoặc gặp khó khăn khi nói chuyện qua điện thoại, bằng cách gọi 1-800-659-1779; tiếng Tây Ban Nha: 1-800-327-1857; người dùng TTY: 1-800-659-8331. Dịch vụ hỗ trợ thông dịch qua điện thoại cho những người không nói tiếng Anh hoặc không giỏi tiếng Anh được cung cấp miễn phí khi gọi cho NMED.

NMED không phân biệt đối xử dựa trên chủng tộc, màu da, nguồn gốc quốc gia, khuyết tật, tuổi tác hoặc giới tính trong việc quản lý các chương trình hoặc hoạt động của mình, theo yêu cầu của luật và quy định hiện hành. NMED chịu trách nhiệm điều phối các nỗ lực tuân thủ và tiếp nhận các yêu cầu liên quan đến các yêu cầu không phân biệt đối xử được thực hiện bởi 40 CFR Phần 5 và 7, bao gồm Tiêu đề VI của Đạo luật Dân quyền năm 1964, đã được sửa đổi; Mục 504 của Đạo luật Phục hồi chức năng năm 1973; Đạo luật Chống Phân biệt Đối xử Tuổi tác năm 1975, Điều IX của Luật Sửa đổi Giáo dục năm 1972 và Mục 13 của Luật Sửa đổi Kiểm soát Ô nhiễm Nước Liên bang năm 1972. Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào về thông báo này hoặc bất kỳ chương trình, chính sách hoặc thủ tục không phân biệt đối xử nào của NMED, bạn có thể liên hệ: Kate Cardenas, Điều phối viên Không Phân biệt đối xử, Sở Môi trường New Mexico, 1190 St. Francis Dr., Suite N4050, PO Box 5469, Santa Fe, NM 87502, (505) 827-2855, nd.coordinator@env.nm.gov . Nếu bạn cho rằng mình đã bị phân biệt đối xử liên quan đến chương trình hoặc hoạt động của NMED, bạn có thể liên hệ với Điều phối viên Chống Phân biệt đối xử được nêu ở trên hoặc truy cập trang web của chúng tôi tại https://www.env.nm.gov/general/environmental-justice-in-new-mexico/ để tìm hiểu cách thức và nơi nộp đơn khiếu nại về phân biệt đối xử.
 
27 Tháng Tư

Se cierra el periodo de comentarios públicos: Permisos de Descarga en aguas subterráneas propuestos para aprobación

La Oficina de Calidad de Aguas Subterráneas (GWQB, por sus siglas en inglés) del Departamento de Medio Ambiente de Nuevo México (NMED, por sus siglas en inglés) notifica por este medio que se han propuesto los siguientes Permisos de Descarga de Agua Subterránea para su aprobación. NMED permitirá 30 días después de la fecha de publicación de este aviso (o según lo dispuesto en el aviso público vinculado aquí) para la presentación de comentarios por escrito y/o una solicitud de audiencia pública para una acción de permiso. Puede añadir el periodo de comentarios a su calendario a través de nuestro Calendario de Eventos situado en https://www.env.nm.gov/events-calendar/. Ahora puede enviar sus comentarios en línea utilizando el Portal de comentarios públicos ubicado en https://nmed.commentinput.com/comment/search. Las solicitudes de audiencia pública deberán presentarse por escrito y expondrán los motivos por los cuales debe celebrarse una audiencia. Se llevará a cabo una audiencia si NMED determina que existe un interés público considerable. Después de que el registro administrativo para la acción de permiso esté completo y toda la información requerida esté disponible, NMED aprobará, aprobará con condiciones o denegará el Permiso basado en el registro administrativo.  

Haga clic en este enlace para ver el aviso público 

NMED mantiene un Plan de Participación Pública (PIP, por sus siglas en inglés) para cada acción de permiso para planificar la facilitación de oportunidades de participación del público e información que pueda ser necesaria para que la comunidad participe en el proceso de permisos. Los PIP se pueden ver en línea enhttps://www.env.nm.gov/public-notices/, en la oficina local de NMED más cercana a la actividad de permiso propuesta, o comunicándose con el contacto de permisos de NMED identificado en el aviso público vinculado aquí. NMED también mantiene listas de correo específicas de las instalaciones para las personas que desean recibir avisos asociados para una acción de permiso. 
Para obtener más información sobre un Permiso de Descarga y el proceso de permisos, para ser incluido en la lista de correo específica de una instalación, o para obtener una copia de un borrador de permiso o PIP, comuníquese con la persona que sirve como Contacto de Permisos de NMED en el número o la dirección facilitados en el aviso público vinculado aquí. Los borradores de permisos se pueden ver en línea en https://www.env.nm.gov/public-notices/ bajo la pestaña correspondiente al condado de la instalación. Los comentarios o las solicitudes de audiencia sobre un borrador de permiso deben dirigirse a GWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM 87502-5469, o enviarse por correo electrónico al contacto de permisos de NMED. 

Si usted no habla inglés, no habla bien inglés, o si tiene una discapacidad, puede comunicarse con el contacto de permisos de NMED para solicitar asistencia, un intérprete o un dispositivo auxiliar con el fin de aprender más sobre un Permiso de Descarga o el proceso de permisos, o para participar en actividades asociadas con el proceso de permisos. En la medida de lo posible, el NMED organizará los servicios de interpretación y las adaptaciones o servicios para personas con discapacidades que hayan sido solicitados. Hay disponible asistencia para conversaciones telefónicas a través de Relay New Mexico de forma gratuita para las personas sordas, con problemas de audición o con dificultades para hablar por teléfono llamando al 1-800-659-1779; español: 1-800-327-1857; los usuarios de TTY: 1-800-659-8331. Asistencia telefónica de interpretación para personas que no hablan inglés o no hablan bien el inglés está disponible de forma gratuita llamando a NMED. 

NMED no discrimina por motivos de raza, color, origen nacional, discapacidad, edad o sexo en la administración de sus programas o actividades, según lo exigido por las leyes y los reglamentos correspondientes. NMED es responsable de la coordinación de los esfuerzos de cumplimiento y la recepción de consultas relativas a los requisitos de no discriminación implementados por 40 C.F.R. Partes 5 y 7, incluido el Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964, según enmendada; Sección 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973; la Ley de Discriminación por Edad de 1975, Título IX de las Enmiendas de Educación de 1972 y la Sección 13 de las Enmiendas a la Ley Federal de Control de Contaminación del Agua de 1972. Si usted tiene preguntas sobre este aviso o sobre cualquier programa, política o procedimiento de no discriminación de NMED, usted puede comunicarse con la Coordinadora de No Discriminación: Kate Cardenas, Non-Discrimination Coordinator, New Mexico Environment Department, 1190 St. Francis Dr., Suite N4050, P.O. Box 5469, Santa Fe, NM 87502, (505) 827-2855, nd.coordinator@env.nm.gov. Si usted piensa que ha sido discriminado/a con respecto a un programa o actividad de NMED, usted puede comunicarse con la Coordinadora de No Discriminación antes indicada o visitar nuestro sitio web en https://www.env.nm.gov/general/environmental-justice-in-new-mexico/ para aprender cómo y dónde presentar una queja de discriminación. 
01tháng 1

Thời gian lấy ý kiến ​​công chúng 60 ngày về phương án khắc phục được đề xuất trong khu vực ô nhiễm nước ngầm SNL TA-V.

5 giờ chiều MDT
Sở Môi trường New Mexico (NMED) đề xuất lựa chọn biện pháp khắc phục cho Khu vực Quan ngại về Nước ngầm Khu vực Kỹ thuật V (TAVG) tại Phòng thí nghiệm Quốc gia Sandia (SNL). Thời gian lấy ý kiến ​​công chúng kéo dài 60 ngày, bắt đầu từ ngày 30 tháng 4 năm 2026 và kết thúc vào ngày 30 tháng 6 năm 2026 lúc 5:00 chiều. Thông báo công khai (bằng tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha), Bản tóm tắt thông tin và Đánh giá các biện pháp khắc phục có thể được tìm thấy tại đây: www.env.nm.gov…

Giờ đây, bạn có thể gửi ý kiến ​​đóng góp trực tuyến thông qua Cổng thông tin ý kiến ​​công chúng tại địa chỉ nmed.commentinput.com…
01 Tháng Năm

Nhắc nhở: Gửi kết quả kiểm tra hệ thống xe tăng đến Cục bể chứa dầu khí

Chủ sở hữu, người vận hành và người kiểm tra hệ thống bể chứa xăng dầu, vui lòng gửi email tất cả các kết quả kiểm tra hệ thống bồn chứa cần thiết tới: PSTB.compliance@env.nm.gov với một bản sao cho thanh tra cơ sở, nếu biết, để cho phép nhận và theo dõi các báo cáo này. Báo cáo rò rỉ hoặc tràn dầu bị nghi ngờ hoặc đã được xác nhận từ bể chứa dầu mỏ trong vòng 24 giờ tại đây (bao gồm kết quả kiểm tra không thành công hoặc không thuyết phục). Gửi kết quả kiểm tra vượt qua trong vòng 60 ngày kể từ khi hoàn tất.

Vui lòng đặt tên cho các tài liệu bạn gửi như sau:

[ID cơ sở#] [ID chủ sở hữu#] [Tên cơ sở] [Loại thử nghiệm] [Ngày kiểm tra]

Ví dụ: 30211 53489 Jack's Quick Mart ATG Test 2021-06-25

ID cơ sở # và ID chủ sở hữu # có trên giấy chứng nhận đăng ký bạn nhận được sau khi bạn thanh toán phí xe tăng của mình hàng năm hoặc có thể được tìm thấy trong danh sách bể chứa có sẵn gần cuối trang web PSTB (Cục bể chứa dầu khí) chính, https://www.env.nm.gov/petroleum_storage_tank/.

Thông tin phải được bao gồm trong báo cáo:

  1. tên và địa chỉ cơ sở;
    (2) số ID cơ sở;
    (3) tên và địa chỉ chủ sở hữu và nhà điều hành;
    (4) số ID chủ sở hữu;
    (5) báo cáo ngày đã được hoàn thành;
    (6) ngày thi;
    VÀ HƠN THẾ NỮA. Xem 20.5.107.715.D NMAC và những người khác được đề cập bên dưới.

VUI LÒNG BAO GỒM ID XE TĂNG #

Quy định về bể chứa dầu mỏ của New Mexico ở mức 20,5 NMAC. Bạn có thể tra cứu các phần khác nhau tại https://www.srca.nm.gov/chapter-5-petroleum-storage-tanks/ hoặc tải xuống toàn bộ cuốn sách tại đây.

Nếu bạn không thể gửi kết quả kiểm tra cần thiết qua email cho PSTB.compliance@env.nm.gov, hãy gửi chúng qua đường bưu điện tới: Kết quả kiểm tra, PSTB, 2905 Rodeo Park Drive East, Tòa nhà 1, Santa Fe, NM 87505.Quy định về bể chứa dầu khí (20.5 NMAC) đã được Ban Cải thiện Môi trường thông qua vào ngày 25 tháng 5 năm 2018 và có hiệu lực từ ngày 24 tháng 7 năm 2018 yêu cầu hầu hết các báo cáo kết quả kiểm tra phải được gửi đến Cục Bể chứa Dầu khí:

  • Chủ sở hữu và người vận hành hệ thống bể chứa phải cung cấp cho bộ phận tất cả các báo cáo theo yêu cầu trong 20.5.107 NMAC trong vòng 60 ngày kể từ ngày hoàn thành thử nghiệm (20.5.107.715.B NMAC). Chủ sở hữu và người vận hành phải báo cáo bất kỳ thử nghiệm hoặc kiểm tra thất bại nào cho bộ phận trong vòng 24 giờ sau khi hoàn thành thử nghiệm hoặc kiểm tra theo 20.5.118 NMAC (20.5.107.715.C NMAC). 20.5.107.715.D NMAC liệt kê những gì phải được bao gồm trong các báo cáo. Các yêu cầu tương tự được nêu trong 20.5.108.816 NMAC, 20.5.110.1016 NMAC và 20.5.111.1112 NMAC.
  • Kết quả không thành công hoặc bất thường của BẤT KỲ kết quả kiểm tra hoặc giám sát nào, bao gồm cả việc điều tra cảnh báo, là dấu hiệu của một bản phát hành đáng ngờ và chủ sở hữu, người cài đặt, người cài đặt đã có ít kinh nghiệm và người thử nghiệm phải báo cáo những điều này trong vòng 24 giờ bằng cách gửi chúng đến PSTB.Compliance@env.nm.gov với cc cho thanh tra PSTB VÀ bằng cách liên hệ với Rò rỉ trong tuần được liệt kê ở đây: https://cloud.env.nm.gov/waste/pages/download.php?direct=1&ref=13965&size=&ext=pdf hoặc bằng cách gọi (505) 827-9329 ngoài giờ làm việc của tiểu bang nếu đó là trường hợp khẩn cấp. Chủ sở hữu và người vận hành cũng phải điều tra các bản phát hành bị nghi ngờ này trong vòng bảy (7) ngày kể từ ngày phát hiện và tiến hành thử nghiệm thích hợp, kiểm tra trang web, v.v. (20.5.118.1801 NMAC).
  • Trừ khi chủ sở hữu hoặc nhà điều hành cho thấy trong vòng 30 ngày rằng bản phát hành được báo cáo là bản phát hành bị nghi ngờ không phải là bản phát hành, bản phát hành đó sẽ được coi là bản phát hành đã được xác nhận và bạn phải tuân thủ 20.5.118 NMAC và 20.5.119 hoặc 120 NMAC, bao gồm cả việc thực hiện hành động khắc phục, đối với các bản phát hành đã xác nhận.

Các yêu cầu khác liên quan đến thử nghiệm xe tăng bao gồm:

  • Người kiểm tra đủ điều kiện phải thực hiện thử nghiệm hoặc kiểm tra đầu tiên đối với thiết bị ngăn chặn tràn và quá tải hiện có và các bể chứa giám sát kẽ trước ngày 24 tháng 2021 năm XNUMX. (5.105 NMAC; 20.5.106.613 NMAC, 20.5.107.704, 707, &714 NMAC, 20.5.108.811 &813 NMAC, 20.5.109.910 NMAC, 20.5.110.1005 &1015 NMAC).
  • Nếu bạn có UST và / hoặc đường ống sử dụng ATG (đo bồn tự động) (chỉ được phép trên UST và / hoặc đường ống được lắp đặt trước ngày 4 tháng 2008 năm 24), một người thử nghiệm đủ điều kiện phải kiểm tra nó ít nhất hàng năm trước ngày 2021 tháng XNUMX năm XNUMX. (20.5.105 NMAC; 20.5.108.805 NMAC, 20.5.108.815 &816 NMAC).

Tài liệu quảng cáo hữu ích để giải thích nhiều yêu cầu của các quy định có sẵn tại: https://www.env.nm.gov/petroleum_storage_tank/guidance-documents-ast-and-ust/

Tìm thanh tra xe tăng của bạn ở đây: https://cloud.env.nm.gov/waste/pages/view.php?ref=10632&k=fa934e9692.
Trở lại Đỉnh