Phone Numbers / Social Media
Our mission is to protect and restore the environment and to foster a healthy and prosperous New Mexico for present and future generations. We implement our mission guided by four tenets:
Using the best available science to inform our decision-making in protecting public health and the environment.
Employing creative engineering and technological solutions to address environmental challenges.
Engaging communities and interested stakeholders in environmental decision-making outcomes.
Ensuring meaningful compliance with state regulations and permits; leveling the playing field through enforcement.
NMED does not discriminate on the basis of race, color, national origin, disability, age or sex in the administration of its programs or activities. To learn more or to file a complaint, visit our complaint page.
El Departamento de Medio Ambiente de Nuevo México (NMED, por su sigla en inglés) no discrimina por motivos de raza, color, origen nacional, discapacidad, edad o sexo en la administración de sus programas o actividades. Para obtener más información o para presentar una queja visite nuestra página de quejas.
The Tribal Liaison coordinates and oversees agency activities that may impact New Mexico’s tribes, nations and pueblos.
Border Liaison: the States of New Mexico and Chihuahua have many ways we work together and communicate on environmental media in the Border Area.
Comments and Testimony
June 16, 2025
Environmental Council of the States Testimony to the Senate Committee on Appropriations on U.S. Environmental Protection Agency’s Budget
June 10, 2025
Letter to Los Alamos National Laboratory regarding temporary authorization for tritium waste treatment
May 29, 2025
Overview of Regulation of Radioactive and Hazardous Materials Presentation to Radioactive and Hazardous Materials Committee
May 5, 2025
Environmental Council of States letter to Environmental Protection Agency regarding discretionary funding recommendations
April 23, 2025
Waters of the United States – Docket #EPA-HQ-OW-2025-0093
Happening Now
Public comment period: 401 Certification of the ABCWUA Southside Reclamation Plant NPDES NM0022250 / Periodo de comentario publico para la planta de tratamiento de aguas residuales de la ABCWUA NPDES NM0022250
The NMED Surface Water Quality Bureau opens the comment period for Clean Water Act 401 Certification of the draft National Pollutant Discharge Elimination System permit for the Albuquerque Bernalillo County Water Utility Authority Southside Water Reclamation Plant, NPDES permit # NM0020311.
This is a notification that EPA’s public notice and associated federal comment period have been opened for the draft National Pollutant Discharge Elimination System (NPDES) permit for the Albuquerque Bernalillo County Water Utility Authority (ABCWUA) Southside Water Reclamation Plant (SWRP), NPDES permit number NM0022250.
Additionally, NMED has opened the simultaneous comment period for the Clean Water Act Section 401 Certification of the draft NPDES permit.
When EPA Region 6 drafts a National Pollutant Discharge Elimination System (NPDES) permit for a discharge into one of New Mexico’s surface waters, NMED has an opportunity to assure that the discharge will not negatively affect the receiving waterbodies. This is documented through the 401 Certification and is required in accordance with state regulations at 20.6.2.2001 NMAC. NMED can make the draft permit more stringent if based on state law or can make comments to EPA for consideration in the final permit. NMED also has the authority to deny certification if the permitting circumstances will not guarantee that the discharge will meet water quality standards.
The facility is located at 4201 2nd Street SW in Albuquerque, Bernalillo County, New Mexico. The facility discharges to the Rio Grande in Segment 20.6.4.105 NMAC of the Rio Grande Basin in Bernalillo County, New Mexico.
The draft permit, draft fact sheet/statement of basis, and other associated information can be found at the EPA public notice website and the NMED public notice website.
EPA has included the per- and polyfluorinated substances (PFAS) monitoring requirements based on the memo from EPA headquarters addressing PFAS discharges in NPDES permits and through the pretreatment and monitoring programs.
For this facility, if you have comments that you would like NMED to consider as the Clean Water Act Section 401 Certification is drafted, please submit them using the NMED Public Comment Portal or send them to:
Susan A. Lucas Kamat, Program Manager
NMED SWQB Point Source Regulation Section
P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502
telephone 505-946-8924
email psrs.program.manager@env.nm.gov
Tutorial videos on how to use the Public Comment Portal are available in both English and Spanish.
NMED SWQB will accept written comments until the end of the business day (5pm MDT) on Tuesday, July 8, 2025.
Individuals who submit public comments will be added to the NMED email listserv.
Persons who need language services (e.g., assistance for an interpreter) or persons with disabilities who need services to participate in this public process should contact:
Susan A. Lucas Kamat
P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502
telephone (505) 946-8924
email susan.lucaskamat@env.nm.gov
TDD or TTY users please access the number via the New Mexico Relay Network, 1-800-659-1779 (voice); TTY users: 1-800-659-8331.
________________________________________________________________________________________________________________
Anuncio del aviso público sobre el Certificación de la Sección 401 de la Ley de Aguas Limpias
Esta es una notificación de que el aviso público de la EPA y el período federal asociado de comentarios han sido abiertos para el borrador de la planta de tratamiento de aguas residuales de la la Autoridad del Servicio del Agua de la Ciudad de Albuquerque y el Condado de Bernalillo (ABCWUA, por sus siglas en inglés), número de permiso del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas de Contaminantes (NPDES, por sus siglas en inglés) NM0022250.
Además, NMED ha abierto el período simultáneo de comentarios para la Certificación de la Sección 401 de la Ley de Agua Limpia del borrador del permiso del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas de Contaminantes (NPDES, por sus siglas en inglés) mencionado anteriormente.
Cuando la Región 6 de la EPA redacta un permiso del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas de Contaminantes (NPDES, por sus siglas en inglés) para una descarga en aguas superficiales de Nuevo México, se requiere que NMED concuerde con que la descarga no afectará negativamente a los cuerpos de agua receptores. Esto se documenta a través de la certificación 401 y se requiere de acuerdo con 20.6.2.2001 NMAC. NMED puede hacer que el borrador del permiso sea más estricto si se basa en la ley estatal o puede hacer comentarios a la EPA para su consideración en el permiso final. NMED también tiene la autoridad para denegar la certificación si las circunstancias de los permisos no garantizan que la descarga cumpla con los estándares de calidad del agua.
La instalación está ubicada en 4201 2nd St. SW en la ciudad de Albuquerque, condado de Bernalillo en Nuevo México. Las descargas de la instalación son al Rio Grande en el segmento 20.6.4.105 NMAC en la cuenca del Rio Grande en el condado de Bernalillo en Nuevo México.
El permiso, la hoja de datos/declaración de base y otra información relacionada se pueden encontrar en los siguientes sitios web del EPA y sitios web del NMED.
La EPA ha incluido los requisitos de monitoreo de sustancias perfluoroalquilo y polifluoroalquilo (PFAS, por sus siglas en inglés) con base en el memorando de la sede de la EPA que aborda las descargas de PFAS en los permisos NPDES y a través del programa de pretratamiento y los programas de monitoreo.
Si usted tiene algún comentario sobre esta instalación que desea que el NMED considere al redactar la Certificación de la Ley de Aguas Limpias, Sección 401, sírvase envíelos utilizando el Portal de Comentarios Públicos de NMED o enviarlo a:
Susan A. Lucas Kamat, Program Manager
NMED SWQB Point Source Regulation Section
P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502
teléfono 505-946-8924
correo electrónico psrs.program.manager@env.nm.gov
Los videos tutoriales sobre cómo usar el Portal de comentarios públicos están disponibles en inglés y español.
NMED SWQB aceptará comentarios escritos hasta el final del día hábil a las (5 p.m. MDT) del martes, 8 de julio de 2025.
Las personas que envíen comentarios públicos serán añadidas a la lista de correo electrónico de NMED.
Las personas que necesiten asistencia de lenguaje (por ejemplo, asistencia para un intérprete) o las personas que tengan una discapacidad o que necesiten ayuda para participar en este proceso público deberán comunicarse con:
Susan A. Lucas Kamat
P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502
teléfono (505) 946-8924
correo electrónico susan.lucaskamat@env.nm.gov
Los usuarios de TDD o TTY pueden acceder al número a través de la red de retransmisión de Nuevo México, 1-800-659-1779 (voz); usuarios de TTY: 1-800-659-8331.
________________________________________________________________________________________________________________
The New Mexico Environment Department (NMED) does not discriminate on the basis of race, color, national origin, disability, age or sex in the administration of its programs or activities, as required by applicable laws and regulations. If you have any questions about any of the NMED’s non-discrimination programs, policies or procedures, you may contact:
Kate Cardenas, NMED’s Non-Discrimination Coordinator
1190 St. Francis Dr., Suite N4050
P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502
telephone (505) 827-2855
email nd.coordinator@env.nm.gov
If you believe that you have been discriminated against with respect to a NMED program or activity, you may contact the Non-Discrimination Coordinator identified above or visit our website to learn how and where to file a complaint of discrimination.
El Departamento del Medio Ambiente de Nuevo México (NMED, por su sigla en inglés) no discrimina por motivos de raza, color, origen nacional, discapacidad, edad o sexo en la administración de sus programas o actividades, según lo exigido por las leyes y los reglamentos correspondientes. Si tiene preguntas sobre cualquier programa de no discriminación, norma o procedimiento de NMED, puede comunicarse con:
Kate Cardenas, la Coordinadora de No Discriminación de NMED
1190 St. Francis Dr., Suite N4050
P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502
teléfono (505) 827-2855
correo electrónico nd.coordinator@env.nm.gov
Si piensa que ha sido discriminado con respecto a un programa o actividad de NMED, puede comunicarse con la Coordinadora de No Discriminación antes indicada o visitar nuestro sitio web para saber cómo y dónde presentar una queja por discriminación.
30-day Public Comment Period: Andersons, Inc-Titan Lansing Transloading - Carlsbad Facility Air Quality Construction Permit Application 5226M1
30-day Public Comment Period: Harvest Four Corners LLC-31-6 CDP Compressor Station Air Quality Operating Permit Application P027R5M3
30-day Public Comment Period: Delaware G & P, LLC-Reveille Compressor Station Air Quality Operating Permit Application P303
30-day Public Comment Period: DLK Black River Midstream, LLC – Black River Gas Processing Plant Air Quality Operating Permit Application P302
30-día periodo de comentarios públicos - 2025 Comentarios sobre la Evalucion Integral y Metodología de Listado (CALM, por sus siglas en inglés) y datos sobre la calidad del agua
La Oficina de Calidad de Aguas Superficiales del Departamento de Medio Ambiente de Nuevo México busca datos sobre la calidad del agua y comentarios sobre la Evalucion Integral y Metodología de Listado (CALM, por sus siglas en inglés) utilizada para determinar el estado de deterioro en el Informe Integrado de la Ley de Agua Limpia (CWA, por sus siglas en inglés) §303(d) / §305(b) de 2026-2028 del estado de Nuevo México.
La Oficina de Calidad de Aguas Superficiales (SWQB, por sus siglas en inglés) del Departamento de Medio Ambiente de Nuevo México (NMED, por sus siglas en inglés) invita al público a hacer comentarios sobre el borrador de la Evaluación Integral y Metodología de Listado (CALM): Procedimientos para Evaluar el Cumplimiento de los Estándares de Calidad del Agua para el Informe Integrado del Estado de Nuevo México CWA §303(d) / §305(b): Evaluación Integral y Metodología de Listado disponible en www.env.nm.gov…. Este documento explica cómo la SWQB evalúa los datos de calidad de las aguas superficiales y otra información para determinar si se cumplen los estándares de calidad de las aguas superficiales según lo documentado en el Informe Integrado de la CWA §303(d) / §305(b). En concreto, la CWA federal exige a los estados que elaboren una lista de cuerpos de agua cuya calidad no cumpla actualmente con los estandares de calidad de las aguas superficiales aplicables. Las aguas de categoría 5 del Informe Integrado constituye esta Lista de Cuerpos de Agua Deteriorados (también conocida como la “Lista 303(d)”) en Nuevo México. La SWQB la utiliza para establecer las prioridades de mejora de la calidad del agua, incluido el desarrollo de cargas máximas totales diarias (TMDL), documentos de planificación de la calidad del agua que establecen objetivos para las aguas deterioradas.
La SWQB también solicita datos químicos, físicos, biológicos y bacteriológicos de todas las aguas superficiales del estado para compararlos con los estándares de calidad del agua publicados en 20.6.4 NMAC. Todos los datos presentados deben ir acompañados de los procedimientos operativos estándar (SOP, por sus siglas en inglés) y los protocolos de garantía de calidad/control de calidad (QA/QC, por sus siglas en inglés) bajo los cuales se recopilaron y validaron los datos. El funcionario de QA/QC de la SWQB revisará todas las presentaciones para determinar la elegibilidad de los datos para la evaluación. Los detalles adicionales y las plantillas de datos disponibles en: https://www.env.nm.gov/surface-water-quality/data-submittals/
Los paquetes de datos y los comentarios sobre el borrador de la Metodología de Listado serán aceptados desde el 16 de junio de 2025 hasta el cierre operaciones (5:00 p.m., MDT) del 16 de julio de 2025. Los comentarios formales para su inclusión en el registro público deben enviarse por escrito a través del Portal de Comentarios Públicos de NMED en: https://nmed.commentinput.com/comment/search o pueden mandarse por escrito a Meredith Zeigler, correo electrónico: meredith.zeigler@env.nm.gov; los paquetes de datos deben enviarse por correo electrónico a meredith.zeigler@env.nm.gov y emily.miller@env.nm.gov. Si tiene preguntas adicionales sobre este aviso público, si necesita ayuda con el envío de datos electrónicos o si tiene problemas para acceder a las direcciones web mencionadas, comuníquese con Meredith Zeigler llamando al (505) 490-5866 o en la dirección de correo electrónico anteriormente mencionada.
NMED no discrimina por motivos de raza, color, origen nacional, discapacidad, edad o sexo en la administración de sus programas o actividades, según lo exigen las leyes y regulaciones aplicables. NMED es responsable de la coordinación de los esfuerzos de cumplimiento y la recepción de consultas sobre los requisitos de no discriminación implementados por 40 C.F.R. Partes 5 y 7, incluido el Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964, según enmendada; Sección 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973; la Ley de Discriminación por Edad de 1975, el Título IX de las Enmiendas de Educación de 1972 y la Sección 13 de las Enmiendas de la Ley de Control de la Contaminación del Agua de 1972. Si tiene alguna pregunta sobre este aviso o alguno de los programas, políticas o procedimientos de no discriminación de NMED o si cree que ha sido discriminado con respecto a un programa o actividad de NMED, puede comunicarse con:
Kate Cardenas, coordinadora de no discriminación, NMED
1190 St. Francis Dr.
Suite N4050, P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502
teléfono (505) 827-2855
correo electrónico nd.coordinator@env.nm.gov
También puede visitar nuestro sitio web en https://www.env.nm.gov/general/environmental-justice-in-new-mexico/ para saber cómo y dónde presentar una queja de discriminación
30-day public comment period for 2025 Comprehensive Assessment and Listing Methodology and request for outside data
New Mexico Environment Department, Surface Water Quality Bureau Seeks Water Quality Data and Comment on the Comprehensive Assessment and Listing Methodology (CALM) Used to Determine Impairment Status on the 2026-2028 State of New Mexico Clean Water Act (CWA) §303(d) / §305(b) Integrated Report
The New Mexico Environment Department (NMED) Surface Water Quality Bureau (SWQB) invites the public to comment on the draft Comprehensive Assessment and Listing Methodology (CALM): Procedures for Assessing Water Quality Standards Attainment for the State of New Mexico CWA §303(d) / §305(b) Integrated Report: Comprehensive Assessment and Listing Methodology available at www.env.nm.gov…. This document explains how the SWQB evaluates surface water quality data and other information to determine whether surface water quality standards are being met as documented in the CWA §303(d) / §305(b) Integrated Report. Specifically, the federal CWA requires states to develop a list of waterbodies where water quality does not currently meet applicable surface water quality standards. Category 5 waters in the Integrated Report constitute this List of Impaired Waterbodies (also known as the “303(d) List”) in New Mexico. This list is used to establish priorities for water quality improvements, including development of total maximum daily loads (TMDLs), water quality planning documents that establish goals for impaired waters.
The SWQB is also soliciting chemical, physical, biological, and bacteriological data for all surface waters of the state that can be compared to water quality standards published in 20.6.4 NMAC. All data submitted must be accompanied by the standard operating procedures (SOPs) and the quality assurance/quality control (QA/QC) protocols under which the data were collected and validated. All submissions will be reviewed by the SWQB QA/QC Officer to determine data eligibility for assessment. Additional details and data templates are available https://www.env.nm.gov/surface-water-quality/data-submittals/
Data packages and comments on the draft Listing Methodology will be accepted from June 16, 2025, until the close of business (5:00 PM MDT) on July 16, 2025. Formal comments for inclusion in the public record must be submitted in writing via the NMED Public Comment Portal at: https://nmed.commentinput.com/comment/search or alternately emailed to meredith.zeigler@env.nm.gov; data packages should be emailed to meredith.zeigler@env.nm.gov and emily.miller@env.nm.gov. For additional questions regarding this public notice, if you need assistance with electronic data submittal, or if you have trouble accessing the above web addresses, please contact Meredith Zeigler at (505) 490-5866 or at the above email address.
NMED does not discriminate on the basis of race, color, national origin, disability, age or sex in the administration of its programs or activities, as required by applicable laws and regulations. NMED is responsible for coordination of compliance efforts and receipt of inquiries concerning non-discrimination requirements implemented by 40 C.F.R. Parts 5 and 7, including Title VI of the Civil Rights Act of 1964, as amended; Section 504 of the Rehabilitation Act of 1973; the Age Discrimination Act of 1975, Title IX of the Education Amendments of 1972, and Section 13 of the Federal Water Pollution Control Act Amendments of 1972. If you have any questions about this notice or any of NMED’s non-discrimination programs, policies or procedures, you may contact:
Kate Cardenas, Non-Discrimination Coordinator
New Mexico Environment Department
1190 St. Francis Dr., Suite N4050
P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502
(505) 827-2855
nd.coordinator@env.nm.gov
https://www.env.nm.gov/general/environmental-justice-in-new-mexico/
If you believe that you have been discriminated against with respect to a NMED program or activity, you may contact the Non-Discrimination Coordinator identified above.
Public comment period: 401 Certification of the USACE permit #SPA-2025-001494-ABQ USBOR Rio Grande River Mile 199 Maintenance Project / Periodo de comentario publico para USACE #SPA-2025-00149-ABQ para del Proyecto de Mantenimiento de Río Grande, milla 1
The certification request is from the United States Bureau of Reclamation for the River Mile 199 River Maintenance Project located on the Rio Grande River in Sandoval County, New Mexico. The project’s primary purpose is to protect the riverside levee system at three locations where river meander bends are currently threatening the levee. The project has a secondary purpose of rehabilitating the river planform and enhancing aquatic and riparian habitat.
The U.S. Army Corps of Engineers issues CWA Section 404 permits for the discharge of dredged or fill material. The purpose of CWA Section 401 is to ensure the discharge will comply with state water quality standards. NMED has authority under CWA Section 401 to certify, certify with conditions, or deny certification of the permit. Procedures for certification of Section 404 permits are found at 20.6.2.2002 New Mexico Administrative Code.
The 30-day comment period on this certification request will open June 16, 2025, and will close July 16, 2025, at 5:00 p.m. MDT. This public notice and associated information are posted at the NMED public notice website. Formal comments for inclusion in the public record must be submitted in writing via the NMED Public Comment Portal at the NMED Public Comment Portal, or alternately in writing to:
Kate Lacey-Younge, Program Manager Watershed Protection Section
Surface Water Quality Bureau
New Mexico Environment Department
P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502-5469
Email (preferred): wpsprogram.manager@env.nm.gov
Tutorial videos on how to use the Public Comment Portal are available in both English and Spanish.
For more information on SPA-2025-00149-ABQ, please contact:
Alan Klatt, Watershed Protection Section
Surface Water Quality Bureau
New Mexico Environment Department
P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502-5469
telephone: 505-819-9623
email: alan.klatt@env.nm.gov
Persons who need language services (e.g., assistance for an interpreter) or persons with disabilities who need services to participate in this public process should contact:
Alan Klatt, Watershed Protection Section
Surface Water Quality Bureau
New Mexico Environment Department
P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502-5469
telephone: 505-819-9623
email: alan.klatt@env.nm.gov
TDD or TTY users please access the number via the New Mexico Relay Network, 1-800-659-1779 (voice); TTY users: 1-800-659-8331.
________________________________________________________________________________________________________________
Aviso público: La Oficina de Calidad de Aguas Superficiales de NMED abre un período de comentarios para la Certificación bajo la Sección 401 de la Ley de Agua Limpia del Permiso núm. SPA-2025-00149-ABQ del Cuerpo de Ingenieros del Ejército de los EE. UU.
La solicitud de certificación proviene de la Oficina de Recuperación de los Estados Unidos para el Proyecto de Mantenimiento del Río River Mile 199, ubicado en el Río Grande en el condado de Sandoval, Nuevo México. El objetivo principal del proyecto es proteger el sistema de diques ribereños en tres puntos donde las curvas de los meandros del río amenazan actualmente el dique. El proyecto tiene como objetivo secundario rehabilitar la forma del río y mejorar el hábitat acuático y ribereño.
El Cuerpo de Ingenieros del Ejército de los EE. UU. emite permisos de la Sección 404 de la CWA para la descarga de material de dragado o de relleno. El propósito de la Sección 401 de CWA es garantizar que la descarga cumpla con los estándares estatales de calidad del agua. El NMED tiene autoridad bajo la Sección 401 de la CWA para certificar, certificar con condiciones o denegar la certificación del permiso. Los procedimientos para la certificación de los permisos de la Sección 404 se encuentran en el Código Administrativo de Nuevo México 20.6.2.2002.
El período de comentarios de 30 días sobre esta solicitud de certificación se abrirá el 16 de junio de 2025 y cerrará 16 de julio de 2025 a las 5:00 p.m. MDT. Este aviso público y la información asociada se ha publicado en los sitios web del NMED. Los comentarios formales para su inclusión en el registro público deben enviarse por escrito a través del Portal de Comentarios Públicos de NMED, o alternativamente por escrito a:
Kate Lacey-Younge, Gerente de Programa Sección de Protección de Cuencas Hidrográficas
Oficina de Calidad de Aguas Superficiales
Departamento de Medio Ambiente de Nuevo México
PO Box 5469
Santa Fe, NM 87502-5469
Correo electrónico: wpsprogram.manager@env.nm.gov
Los videos tutoriales sobre cómo usar el Portal de comentarios públicos están disponibles en inglés y español.
Para obtener más información sobre SPA-2022-00093-ABQ, comuníquese con:
Alan Klatt, Sección de Protección de Cuencas Hidrográficas
Oficina de Calidad de Aguas Superficiales
Departamento de Medio Ambiente de Nuevo México
P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502-5469
teléfono: 505-819-9623
correo electrónico: alan.klatt@env.nm.gov
Las personas que necesiten asistencia de lenguaje (por ejemplo, asistencia para un intérprete) o las personas que tengan una discapacidad o que necesiten ayuda para participar en este proceso público deberán comunicarse con:
Alan Klatt
P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502
teléfono: 505-819-9623
correo electrónico: alan.klatt@env.nm.go
Los usuarios de TDD o TTY pueden acceder al número a través de la red de retransmisión de Nuevo México, 1-800-659-1779 (voz); usuarios de TTY: 1-800-659-8331.
The New Mexico Environment Department (NMED) does not discriminate on the basis of race, color, national origin, disability, age or sex in the administration of its programs or activities, as required by applicable laws and regulations. If you have any questions about any of the NMED’s non-discrimination programs, policies or procedures, you may contact:
Kate Cardenas, NMED’s Non-Discrimination Coordinator
1190 St. Francis Dr., Suite N4050
P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502
telephone: (505) 827-2855
email: nd.coordinator@env.nm.gov
If you believe that you have been discriminated against with respect to a NMED program or activity, you may contact the Non-Discrimination Coordinator identified above or visit our website to learn how and where to file a complaint of discrimination.
El Departamento del Medio Ambiente de Nuevo México (NMED, por su sigla en inglés) no discrimina por motivos de raza, color, origen nacional, discapacidad, edad o sexo en la administración de sus programas o actividades, según lo exigido por las leyes y los reglamentos correspondientes. Si tiene preguntas sobre cualquier programa de no discriminación, norma o procedimiento de NMED, puede comunicarse con:
Kate Cardenas, la Coordinadora de No Discriminación de NMED
1190 St. Francis Dr., Suite N4050
P.O. Box 5469
Santa Fe, NM 87502
teléfono: (505) 827-2855
correo electrónico: nd.coordinator@env.nm.gov
Si piensa que ha sido discriminado con respecto a un programa o actividad de NMED, puede comunicarse con la Coordinadora de No Discriminación antes indicada o visitar nuestro sitio web para saber cómo y dónde presentar una queja por discriminación.
30-day Public Comment Period: Portales Dairy Products, LLC-Portales Plant Air Quality Operating Permit Application P234R3M1
30-day Public Comment Period: Tap Rock Operating LLC-High Life CTB Air Quality Construction Permit Application 10432M1
Public comment period closes: Groundwater Discharge Permits Proposed for Approval
The New Mexico Environment Department (NMED) Ground Water Quality Bureau (GWQB) hereby provides notice that the following Groundwater Discharge Permits have been proposed for approval. NMED will allow 30 days after the date of publication of this notice (or as otherwise provided in the public notice linked here) for submittal of written comments and/or a request for a public hearing for a permitting action. You can add the comment period to your calendar through our Events Calendar located at https://www.env.nm.gov/events-calendar/. You can now submit your comments online using the Public Comment Portal located at https://nmed.commentinput.com/comment/search. Requests for public hearing shall be in writing and shall set forth the reasons why a hearing should be held. A hearing will be held if NMED determines that there is substantial public interest. After the administrative record for a permitting action is complete and all required information is available, NMED will approve, approve with conditions, or disapprove the Permit based on the administrative record.
Please click this link to view the Public Notice
NMED maintains a Public Involvement Plan (PIP) for each permitting action to plan for providing public participation opportunities and information that may be needed for the community to participate in a permitting process. PIPs may be viewed on-line at https://www.env.nm.gov/public-notices/, at the NMED field office nearest to the proposed permitted activity, or by contacting the NMED Permit Contact identified in the public notice linked here. NMED also maintains facility-specific mailing lists for persons wishing to receive associated notices for a permitting action.
To learn more about a Discharge Permit and the permitting process, to be placed on a facility-specific mailing list, or to obtain a copy of a draft permit or PIP, please contact the NMED Permit Contact at the telephone number or address provided in the public notice linked here. Draft permits may be viewed on-line at https://www.env.nm.gov/public-notices/ under the tab for the facility’s county. Comments or a request for hearing regarding a draft permit should be addressed to the GWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM 87502-5469, or emailed to the NMED Permit Contact.
If you are a non-English speaker, do not speak English well, or if you have a disability, you may contact the NMED Permit Contact to request assistance, an interpreter, or an auxiliary aid in order to learn more about a Discharge Permit or the permitting process, or to participate in activities associated with the permitting process. To the extent possible, NMED will arrange for requested interpretation services and accommodations or services for persons with disabilities. Telephone conversation assistance is available through Relay New Mexico at no charge for people who are deaf, hard of hearing, or have difficulty speaking on the phone, by calling 1-800-659-1779; Spanish: 1-800-327-1857; TTY users: 1-800-659-8331. Telephone interpretation assistance for persons that are a non-English speaker or do not speak English well is available at no charge when calling NMED.
NMED does not discriminate on the basis of race, color, national origin, disability, age or sex in the administration of its programs or activities, as required by applicable laws and regulations. NMED is responsible for coordination of compliance efforts and receipt of inquiries concerning non-discrimination requirements implemented by 40 C.F.R. Parts 5 and 7, including Title VI of the Civil Rights Act of 1964, as amended; Section 504 of the Rehabilitation Act of 1973; the Age Discrimination Act of 1975, Title IX of the Education Amendments of 1972, and Section 13 of the Federal Water Pollution Control Act Amendments of 1972. If you have any questions about this notice or any of NMED’s non- discrimination programs, policies or procedures, you may contact: Kate Cardenas, Non-Discrimination Coordinator, New Mexico Environment Department, 1190 St. Francis Dr., Suite N4050, P.O. Box 5469, Santa Fe, NM 87502, (505) 827-2855, nd.coordinator@env.nm.gov. If you believe that you have been discriminated against with respect to a NMED program or activity, you may contact the Non-Discrimination Coordinator identified above or visit our website at https://www.env.nm.gov/general/environmental-justice-in-new-mexico/ to learn how and where to file a complaint of discrimination.Please click this link to view the Public Notice
NMED maintains a Public Involvement Plan (PIP) for each permitting action to plan for providing public participation opportunities and information that may be needed for the community to participate in a permitting process. PIPs may be viewed on-line at www.env.nm.gov… at the NMED field office nearest to the proposed permitted activity, or by contacting the NMED Permit Contact identified in the public notice linked here. NMED also maintains facility-specific mailing lists for persons wishing to receive associated notices for a permitting action.
To learn more about a Discharge Permit and the permitting process, to be placed on a facility-specific mailing list, or to obtain a copy of a draft permit or PIP, please contact the NMED Permit Contact at the telephone number or address provided in the public notice linked here. Draft permits may be viewed on-line at www.env.nm.gov… under the tab for the facility’s county. Comments or a request for hearing regarding a draft permit should be addressed to the GWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM 87502-5469, or emailed to the NMED Permit Contact.
If you are a non-English speaker, do not speak English well, or if you have a disability, you may contact the NMED Permit Contact to request assistance, an interpreter, or an auxiliary aid in order to learn more about a Discharge Permit or the permitting process, or to participate in activities associated with the permitting process. To the extent possible, NMED will arrange for requested interpretation services and accommodations or services for persons with disabilities. Telephone conversation assistance is available through Relay New Mexico at no charge for people who are deaf, hard of hearing, or have difficulty speaking on the phone, by calling 1-800-659-1779; Spanish: 1-800-327-1857; TTY users: 1-800-659-8331. Telephone interpretation assistance for persons that are a non-English speaker or do not speak English well is available at no charge when calling NMED.
NMED does not discriminate on the basis of race, color, national origin, disability, age or sex in the administration of its programs or activities, as required by applicable laws and regulations. NMED is responsible for coordination of compliance efforts and receipt of inquiries concerning non-discrimination requirements implemented by 40 C.F.R. Parts 5 and 7, including Title VI of the Civil Rights Act of 1964, as amended; Section 504 of the Rehabilitation Act of 1973; the Age Discrimination Act of 1975, Title IX of the Education Amendments of 1972, and Section 13 of the Federal Water Pollution Control Act Amendments of 1972. If you have any questions about this notice or any of NMED’s non- discrimination programs, policies or procedures, you may contact: Kate Cardenas, Non-Discrimination Coordinator, New Mexico Environment Department, 1190 St. Francis Dr., Suite N4050, P.O. Box 5469, Santa Fe, NM 87502, (505) 827-2855, nd.coordinator@env.nm.gov. If you believe that you have been discriminated against with respect to a NMED program or activity, you may contact the Non-Discrimination Coordinator identified above or visit our website at www.env.nm.gov… to learn how and where to file a complaint of discrimination.
Se cierra el periodo de comentarios públicos: Permisos de Descarga en aguas subterráneas propuestos para aprobación
Haga clic en este enlace para ver el aviso público
NMED mantiene un Plan de Participación Pública (PIP, por sus siglas en inglés) para cada acción de permiso para planificar la facilitación de oportunidades de participación del público e información que pueda ser necesaria para que la comunidad participe en el proceso de permisos. Los PIP se pueden ver en línea en https://www.env.nm.gov/public-notices/, en la oficina local de NMED más cercana a la actividad de permiso propuesta, o comunicándose con el contacto de permisos de NMED identificado en el aviso público vinculado aquí. NMED también mantiene listas de correo específicas de las instalaciones para las personas que desean recibir avisos asociados para una acción de permiso.
Para obtener más información sobre un Permiso de Descarga y el proceso de permisos, para ser incluido en la lista de correo específica de una instalación, o para obtener una copia de un borrador de permiso o PIP, comuníquese con la persona que sirve como Contacto de Permisos de NMED en el número o la dirección facilitados en el aviso público vinculado aquí. Los borradores de permisos se pueden ver en línea en https://www.env.nm.gov/public-notices/ bajo la pestaña correspondiente al condado de la instalación. Los comentarios o las solicitudes de audiencia sobre un borrador de permiso deben dirigirse a GWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM 87502-5469, o enviarse por correo electrónico al contacto de permisos de NMED.
Si usted no habla inglés, no habla bien inglés, o si tiene una discapacidad, puede comunicarse con el contacto de permisos de NMED para solicitar asistencia, un intérprete o un dispositivo auxiliar con el fin de aprender más sobre un Permiso de Descarga o el proceso de permisos, o para participar en actividades asociadas con el proceso de permisos. En la medida de lo posible, el NMED organizará los servicios de interpretación y las adaptaciones o servicios para personas con discapacidades que hayan sido solicitados. Hay disponible asistencia para conversaciones telefónicas a través de Relay New Mexico de forma gratuita para las personas sordas, con problemas de audición o con dificultades para hablar por teléfono llamando al 1-800-659-1779; español: 1-800-327-1857; los usuarios de TTY: 1-800-659-8331. Asistencia telefónica de interpretación para personas que no hablan inglés o no hablan bien el inglés está disponible de forma gratuita llamando a NMED.
NMED no discrimina por motivos de raza, color, origen nacional, discapacidad, edad o sexo en la administración de sus programas o actividades, según lo exigido por las leyes y los reglamentos correspondientes. NMED es responsable de la coordinación de los esfuerzos de cumplimiento y la recepción de consultas relativas a los requisitos de no discriminación implementados por 40 C.F.R. Partes 5 y 7, incluido el Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964, según enmendada; Sección 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973; la Ley de Discriminación por Edad de 1975, Título IX de las Enmiendas de Educación de 1972 y la Sección 13 de las Enmiendas a la Ley Federal de Control de Contaminación del Agua de 1972. Si usted tiene preguntas sobre este aviso o sobre cualquier programa, política o procedimiento de no discriminación de NMED, usted puede comunicarse con la Coordinadora de No Discriminación: Kate Cardenas, Non-Discrimination Coordinator, New Mexico Environment Department, 1190 St. Francis Dr., Suite N4050, P.O. Box 5469, Santa Fe, NM 87502, (505) 827-2855, nd.coordinator@env.nm.gov. Si usted piensa que ha sido discriminado/a con respecto a un programa o actividad de NMED, usted puede comunicarse con la Coordinadora de No Discriminación antes indicada o visitar nuestro sitio web en https://www.env.nm.gov/general/environmental-justice-in-new-mexico/ para aprender cómo y dónde presentar una queja de discriminación.
Reminder: Send tank system testing results to Petroleum Storage Tank Bureau
Owners, operators, and testers of petroleum storage tank systems, please email all required tank system test results to: PSTB.compliance@env.nm.gov with a copy to the facility inspector, if known, to allow for receipt and tracking of these reports. Report a suspected or confirmed leak or spill from a petroleum storage tank within 24 hours here (this includes failed or inconclusive test results). Send passing test results within 60 days of when they're done.
Please name the documents you send as follows:
[Facility ID#] [Owner ID#] [Facility name] [Type of Test] [Date of Test]
For example: 30211 53489 Jack’s Quick Mart ATG Test 2021-06-25
The facility ID# and Owner ID# are on the registration certificates you receive after you pay your tank fees every year or may be found in the storage tank lists available near the bottom of the main PSTB (Petroleum Storage Tank Bureau) webpage, https://www.env.nm.gov/petroleum_storage_tank/.
Information that must be included in reports:
(2) facility ID number;
(3) owner and operator name and address;
(4) owner ID number;
(5) date report was completed;
(6) date of the test;
AND MORE. See 20.5.107.715.D NMAC and others referred to below.
PLEASE ALSO INCLUDE TANK ID #
New Mexico's Petroleum Storage Tank Regulations are at 20.5 NMAC. You can look up different parts at https://www.srca.nm.gov/chapter-5-petroleum-storage-tanks/ or download the whole book here.
If you are unable to email required test results to PSTB.compliance@env.nm.gov, mail them to: Testing Results, PSTB, 2905 Rodeo Park Drive East, Building 1, Santa Fe, NM 87505.The Petroleum Storage Tank Regulations (20.5 NMAC) that were adopted by the Environmental Improvement Board on May 25, 2018 and effective July 24, 2018 require that most test result reports be sent to the Petroleum Storage Tank Bureau:
Other requirements pertaining to testing of tanks include:
Helpful brochures to explain many requirements of the regulations are available at: https://www.env.nm.gov/petroleum_storage_tank/guidance-documents-ast-and-ust/
Find your tank inspector here: https://cloud.env.nm.gov/waste/pages/view.php?ref=10632&k=fa934e9692.Large Entity Reporting Requirement Office Hours
If your company or agency operates medium- or heavy-duty vehicles (MHDVs) in New Mexico, you may be required to submit a one-time fleet report by July 31, 2025, under the LERR.
Join NMED for office hours to ask questions about the reporting form or the LERR.
Meeting ID: 265 895 387 681 0
Passcode: bY3BB7QF