Misión

Nuestra misión es proteger y restaurar el medio ambiente y fomentar un Nuevo México saludable y próspero para las generaciones presentes y futuras. Llevamos a cabo nuestra misión guiados por cuatro principios:

Ciencia

Utilizar la mejor ciencia disponible para informar nuestra toma de decisiones en la protección de la salud pública y el medio ambiente.

Innovación

Emplear soluciones creativas de ingeniería y tecnología para afrontar los retos medioambientales.

Colaboración

Hacer que las comunidades y las partes interesadas participen en los resultados de la toma de decisiones en materia de medio ambiente.

Cumplimiento

Garantizar el cumplimiento significativo de la normativa y los permisos estatales; igualar las condiciones mediante su aplicación.

Reclamaciones por discriminación de personas no empleadas

NMED no discrimina por motivos de raza, color, origen nacional, discapacidad, edad o sexo en la administración de sus programas o actividades. Para obtener más información o presentar una queja, visite nuestra página de quejas.

Quejas por Discriminación de No-Empleados

El Departamento de Medio Ambiente de Nuevo México (NMED, por su sigla en inglés) no discrimina por motivos de raza, color, origen nacional, discapacidad, edad o sexo en la administración de sus programas o actividades. Para obtener más información o para presentar una queja visite nuestra complaints page.

Enlace tribal

En Enlace Tribal coordina y supervisa las actividades de los organismos que puedan afectar a las tribus, naciones y pueblos de Nuevo México.

Enlace fronterizo

Enlace FronterizoEnlace Fronterizo: los Estados de Nuevo México y Chihuahua tenemos muchas formas de trabajar juntos y comunicarnos en medios ambientales en la Zona Fronteriza.

Lo que pasa ahora

15 Agosto

Periodo de comentarios públicos de 30 días: Universal Waste Systems-UWS Air Curtain Burner Facility Air Quality Operating Permit Application 10392-M1

Edición: plazo ampliado hasta el 3 de septiembre de 2025.
El periodo de comentarios de 30 días está abierto para esta solicitud de permiso. Visite el sitio web de NMED
www.env.nm.gov y busque el menú de Participación Pública en la parte superior derecha. Haga clic en Public Notices y busque en Lincoln County para ver los documentos relacionados con esta solicitud de permiso. Haga clic en Portal de Comentarios Públicos en el menú de Participación Pública para enviar comentarios o utilice el enlace de abajo.
15 Agosto

Periodo de comentarios públicos de 30 días: Cowpuncher Investments LLC-Mills Ranch - Wet Sand Mine Solicitud de Permiso de Construcción de Calidad del Aire 10627

El periodo de comentarios de 30 días está abierto para esta solicitud de permiso. Visite el sitio web de NMED www.env.nm.gov y busque el menú Participación pública en la parte superior derecha. Haga clic en Public Notices y busque en Lea County para ver los documentos relacionados con esta solicitud de permiso. Haga clic en Portal de Comentarios Públicos en el menú de Participación Pública para enviar comentarios o utilice el enlace de abajo.
15 Agosto

Periodo de comentario público: 401 Certification of the City of Belen WWTP NPDES NM0020150 / Periodo de comentario público para la planta de tratamiento de aguas residuales de la Ciudad de Belen NPDES NM0020150

The NMED Surface Water Quality Bureau reopens the comment period for Clean Water Act 401 Certification of the draft National Pollutant Discharge Elimination System permit for the City of Belen Wastewater Treatment Plant, NPDES permit # NM0020150.

This is a notification that EPA’s public notice and associated federal comment period have been reopened for the draft National Pollutant Discharge Elimination System (NPDES) permit for the City of Belen Wastewater Treatment Plant (WWTP), NPDES permit number NM0020150.

Additionally, NMED has opened the simultaneous comment period for the Clean Water Act Section 401 Certification of the draft NPDES permit.

When EPA Region 6 drafts a National Pollutant Discharge Elimination System (NPDES) permit for a discharge into one of New Mexico’s surface waters, NMED has an opportunity to assure that the discharge will not negatively affect the receiving waterbodies. This is documented through the 401 Certification and is required in accordance with state regulations at 20.6.2.2001 NMAC. NMED can make the draft permit more stringent if based on state law or can make comments to EPA for consideration in the final permit. NMED also has the authority to deny certification if the permitting circumstances will not guarantee that the discharge will meet water quality standards. 

The facility is located at 1300 Conservancy Road in the City of Belen, Valencia County, New Mexico. The facility discharges from Outfall 001 to the Bosque Drain, thence to the Rio Grande in water quality segment number 20.6.4.105 NMAC in the Rio Grande Basin in Valencia County, New Mexico.

The draft permit, draft fact sheet/statement of basis, and other associated information can be found at the EPA public notice website and the NMED public notice website.

EPA has included the per- and polyfluoroalkyl substances (PFAS) monitoring requirements based on the memo from EPA headquarters addressing PFAS discharges in NPDES permits and through the pretreatment and monitoring programs.

For this facility, if you have comments that you would like NMED to consider as the Clean Water Act Section 401 Certification is drafted, please submit them using the NMED Public Comment Portal or send them to:
     Susan A. Lucas Kamat, Program Manager
     NMED SWQB Point Source Regulation Section
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     telephone 505-946-8924
     email psrs.program.manager@env.nm.gov
Tutorial videos on how to use the Public Comment Portal are available in both English and Spanish.

NMED SWQB will accept written comments until the end of the business day (5pm MDT) on Monday, August 25, 2025.

Individuals who submit public comments will be added to the NMED email listserv.

Persons who need language services (e.g., assistance for an interpreter) or persons with disabilities who need services to participate in this public process should contact:
     Susan A. Lucas Kamat
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     telephone (505) 946-8924
     email susan.lucaskamat@env.nm.gov

TDD or TTY users please access the number via the New Mexico Relay Network, 1-800-659-1779 (voice); TTY users: 1-800-659-8331.
________________________________________________________________________________________________________________

Anuncio del aviso público sobre el Certificación de la Sección 401 de la Ley de Aguas Limpias

Esta es una notificación de que el aviso público de la EPA y el período federal asociado de comentarios han sido abiertos para el borrador de la planta de tratamiento de aguas residuales de la Ciudad de Belen, número de permiso del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas de Contaminantes (NPDES, por sus siglas en inglés) NM0020150.

Además, NMED ha abierto el período simultáneo de comentarios para la Certificación de la Sección 401 de la Ley de Agua Limpia del borrador del permiso del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas de Contaminantes (NPDES, por sus siglas en inglés) mencionado anteriormente.

Cuando la Región 6 de la EPA redacta un permiso del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas de Contaminantes (NPDES, por sus siglas en inglés) para una descarga en aguas superficiales de Nuevo México, se requiere que NMED concuerde con que la descarga no afectará negativamente a los cuerpos de agua receptores. Esto se documenta a través de la certificación 401 y se requiere de acuerdo con 20.6.2.2001 NMAC. NMED puede hacer que el borrador del permiso sea más estricto si se basa en la ley estatal o puede hacer comentarios a la EPA para su consideración en el permiso final. NMED también tiene la autoridad para denegar la certificación si las circunstancias de los permisos no garantizan que la descarga cumpla con los estándares de calidad del agua.

La instalación está ubicada en 1300 Conservancy Road en la Ciudad de Belen en el condado de Valencia en Nuevo México. Las descargas de la planta del emisario 001 son al Dren del Bosque, luego al Río Grande en el segmento de calidad del agua número 20.6.4.105 NMAC de la cuenca del Río Grande en el condado de Valencia en Nuevo México.

El permiso, la hoja de datos/declaración de base y otra información relacionada se pueden encontrar en los siguientes sitios web del EPA y sitios web del NMED.

La EPA ha incluido los requisitos de monitoreo de sustancias perfluoroalquilo y polifluoroalquilo (PFAS, por sus siglas en inglés) con base en el memorando de la sede de la EPA que aborda las descargas de PFAS en los permisos NPDES y a través del programa de pretratamiento y los programas de monitoreo.

Si usted tiene algún comentario sobre esta instalación que desea que el NMED considere al redactar la Certificación de la Ley de Aguas Limpias, Sección 401, sírvase envíelos utilizando el Portal de Comentarios Públicos de NMED o enviarlo a:
     Susan A. Lucas Kamat, Program Manager
     NMED SWQB Point Source Regulation Section
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     teléfono 505-946-8924
     correo electrónico psrs.program.manager@env.nm.gov
Los videos tutoriales sobre cómo usar el Portal de comentarios públicos están disponibles en inglés y español.

NMED SWQB aceptará comentarios escritos hasta el final del día hábil a las (5 p.m. MDT) del lunes, 25 de agosto de 2025.

Las personas que envíen comentarios públicos serán añadidas a la lista de correo electrónico de NMED.

Las personas que necesiten asistencia de lenguaje (por ejemplo, asistencia para un intérprete) o las personas que tengan una discapacidad o que necesiten ayuda para participar en este proceso público deberán comunicarse con:
     Susan A. Lucas Kamat
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     teléfono (505) 946-8924
     correo electrónico susan.lucaskamat@env.nm.gov

Los usuarios de TDD o TTY pueden acceder al número a través de la red de retransmisión de Nuevo México, 1-800-659-1779 (voz); usuarios de TTY: 1-800-659-8331.
________________________________________________________________________________________________________________

The New Mexico Environment Department (NMED) does not discriminate on the basis of race, color, national origin, disability, age or sex in the administration of its programs or activities, as required by applicable laws and regulations. If you have any questions about any of the NMED’s non-discrimination programs, policies or procedures, you may contact:
     Kate Cardenas, NMED’s Non-Discrimination Coordinator
     1190 St. Francis Dr., Suite N4050
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     telephone (505) 827-2855
     email nd.coordinator@env.nm.gov

If you believe that you have been discriminated against with respect to a NMED program or activity, you may contact the Non-Discrimination Coordinator identified above or visit our website to learn how and where to file a complaint of discrimination.

El Departamento del Medio Ambiente de Nuevo México (NMED, por su sigla en inglés) no discrimina por motivos de raza, color, origen nacional, discapacidad, edad o sexo en la administración de sus programas o actividades, según lo exigido por las leyes y los reglamentos correspondientes. Si tiene preguntas sobre cualquier programa de no discriminación, norma o procedimiento de NMED, puede comunicarse con:
     Kate Cardenas, la Coordinadora de No Discriminación de NMED
     1190 St. Francis Dr., Suite N4050
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     teléfono (505) 827-2855
     correo electrónico nd.coordinator@env.nm.gov

Si piensa que ha sido discriminado con respecto a un programa o actividad de NMED, puede comunicarse con la Coordinadora de No Discriminación antes indicada o visitar nuestro sitio web para saber cómo y dónde presentar una queja por discriminación.

15 Agosto

Periodo de comentario público: 401 Certification of the Peabody Natural Resources El Segundo Mine NPDES NM0030996 / Periodo de comentario público para La Mina El Segundo NPDES NM0030966

La Oficina de Calidad de Aguas Superficiales del NMED reabre el período de comentarios para la Certificación 401 de la Ley de Aguas Limpias del proyecto de permiso del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas Contaminantes para la Mina El Segundo de Peabody Natural Resources Company, permiso NPDES # NM0030966.

Esta es una notificación de que el aviso público de la EPA y el período de comentarios federales asociado se han reabierto para el proyecto de permiso del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas Contaminantes (NPDES) para la Mina El Segundo de Peabody Natural Resources Company, permiso NPDES número NM0030966.

Además, el NMED ha abierto el periodo de comentarios simultáneos para la Certificación de la Sección 401 de la Ley de Agua Limpia del proyecto de permiso NPDES.

Cuando la Región 6 de la EPA redacta un proyecto de permiso del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas Contaminantes (NPDES) para un vertido en una de las aguas superficiales de Nuevo México, el NMED tiene la oportunidad de garantizar que el vertido no afectará negativamente a los cuerpos de agua receptores. Esto se documenta mediante la certificación 401 y es obligatorio de acuerdo con la normativa estatal 20.6.2.2001 NMAC. El NMED puede hacer que el proyecto de permiso sea más estricto si se basa en la legislación estatal o puede hacer comentarios a la EPA para que los tenga en cuenta en el permiso definitivo. El NMED también tiene autoridad para denegar la certificación si las circunstancias del permiso no garantizan que el vertido cumpla las normas de calidad del agua. 

La instalación está ubicada a 35 millas al norte de Milán en la carretera estatal 509 cerca de Grants, condado de McKinley, Nuevo México. Los vertidos de la instalación se realizan en Inditos Draw, segmento 20.6.4.98 NMAC, en la cuenca del río Grande y en el afluente Kim-me-ni-oli Valley, segmento 20.6.4.97 NMAC, en la cuenca del río San Juan.

The draft permit, draft fact sheet/statement of basis, and other associated information can be found at the EPA public notice website and the NMED public notice website.

For this facility, if you have comments that you would like NMED to consider as the Clean Water Act Section 401 Certification is drafted, please submit them using the NMED Public Comment Portal or send them to:
     Susan A. Lucas Kamat, Program Manager
     NMED SWQB Point Source Regulation Section
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     telephone 505-946-8924
     email psrs.program.manager@env.nm.gov
Tutorial videos on how to use the Public Comment Portal are available in both English and Spanish.

NMED SWQB will accept written comments until the end of the business day (5pm MDT) on Monday, August 25, 2025.

Individuals who submit public comments will be added to the NMED email listserv.

Persons who need language services (e.g., assistance for an interpreter) or persons with disabilities who need services to participate in this public process should contact:
     Susan A. Lucas Kamat
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     telephone (505) 946-8924
     email susan.lucaskamat@env.nm.gov

TDD or TTY users please access the number via the New Mexico Relay Network, 1-800-659-1779 (voice); TTY users: 1-800-659-8331.
________________________________________________________________________________________________________________

Anuncio del aviso público sobre el Certificación de la Sección 401 de la Ley de Aguas Limpias

Esta es una notificación de que el aviso público de la EPA y el período federal asociado de comentarios han sido abiertos para el borrador de La Mina El Segundo de Peabody Natural Resources Company, número de permiso del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas de Contaminantes (NPDES, por sus siglas en inglés) NM0030966.

Además, NMED ha abierto el período simultáneo de comentarios para la Certificación de la Sección 401 de la Ley de Agua Limpia del borrador del permiso del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas de Contaminantes (NPDES, por sus siglas en inglés) mencionado anteriormente.

Cuando la Región 6 de la EPA redacta un permiso del Sistema Nacional de Eliminación de Descargas de Contaminantes (NPDES, por sus siglas en inglés) para una descarga en aguas superficiales de Nuevo México, se requiere que NMED concuerde con que la descarga no afectará negativamente a los cuerpos de agua receptores. Esto se documenta a través de la certificación 401 y se requiere de acuerdo con 20.6.2.2001 NMAC. NMED puede hacer que el borrador del permiso sea más estricto si se basa en la ley estatal o puede hacer comentarios a la EPA para su consideración en el permiso final. NMED también tiene la autoridad para denegar la certificación si las circunstancias de los permisos no garantizan que la descarga cumpla con los estándares de calidad del agua.

La instalación está ubicada 35 millas al norte de Milan, por la Carretera Estatal 509, cerca Grants, en condado de McKinley, Nuevo México. Las descargas de la instalación son al arroyo Inditos, segmento 20.6.4.98, en la cuenca del Rio Grande y al afluente del Valle Kim‑me‑nim‑oli en el segmento 20.6.4.97 NMAC en la cuenca del San Juan.

El permiso, la hoja de datos/declaración de base y otra información relacionada se pueden encontrar en los siguientes sitios web del EPA y sitios web del NMED.

Si usted tiene algún comentario sobre esta instalación que desea que el NMED considere al redactar la Certificación de la Ley de Aguas Limpias, Sección 401, sírvase envíelos utilizando el Portal de Comentarios Públicos de NMED o enviarlo a:
     Susan A. Lucas Kamat, Program Manager
     NMED SWQB Point Source Regulation Section
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     teléfono 505-946-8924
     correo electrónico psrs.program.manager@env.nm.gov
Los videos tutoriales sobre cómo usar el Portal de comentarios públicos están disponibles en inglés y español.

NMED SWQB aceptará comentarios escritos hasta el final del día hábil a las (5 p.m. MDT) del lunes, 25 de agosto de 2025.

Las personas que envíen comentarios públicos serán añadidas a la lista de correo electrónico de NMED.

Las personas que necesiten asistencia de lenguaje (por ejemplo, asistencia para un intérprete) o las personas que tengan una discapacidad o que necesiten ayuda para participar en este proceso público deberán comunicarse con:
     Susan A. Lucas Kamat
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     teléfono (505) 946-8924
     correo electrónico susan.lucaskamat@env.nm.gov

Los usuarios de TDD o TTY pueden acceder al número a través de la red de retransmisión de Nuevo México, 1-800-659-1779 (voz); usuarios de TTY: 1-800-659-8331.
________________________________________________________________________________________________________________

The New Mexico Environment Department (NMED) does not discriminate on the basis of race, color, national origin, disability, age or sex in the administration of its programs or activities, as required by applicable laws and regulations. If you have any questions about any of the NMED’s non-discrimination programs, policies or procedures, you may contact:
     Kate Cardenas, NMED’s Non-Discrimination Coordinator
     1190 St. Francis Dr., Suite N4050
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     telephone (505) 827-2855
     email nd.coordinator@env.nm.gov

If you believe that you have been discriminated against with respect to a NMED program or activity, you may contact the Non-Discrimination Coordinator identified above or visit our website to learn how and where to file a complaint of discrimination.

El Departamento del Medio Ambiente de Nuevo México (NMED, por su sigla en inglés) no discrimina por motivos de raza, color, origen nacional, discapacidad, edad o sexo en la administración de sus programas o actividades, según lo exigido por las leyes y los reglamentos correspondientes. Si tiene preguntas sobre cualquier programa de no discriminación, norma o procedimiento de NMED, puede comunicarse con:
     Kate Cardenas, la Coordinadora de No Discriminación de NMED
     1190 St. Francis Dr., Suite N4050
     P.O. Box 5469
     Santa Fe, NM 87502
     teléfono (505) 827-2855
     correo electrónico nd.coordinator@env.nm.gov

Si piensa que ha sido discriminado con respecto a un programa o actividad de NMED, puede comunicarse con la Coordinadora de No Discriminación antes indicada o visitar nuestro sitio web para saber cómo y dónde presentar una queja por discriminación.

15 Agosto

Periodo de comentarios públicos de 30 días: San Mateo DLK Black River Midstream, LLC - Planta de Procesamiento de Gas Black River Solicitud de Permiso de Construcción de Calidad del Aire 6567M9

El periodo de comentarios de 30 días está abierto para esta solicitud de permiso. Visite el sitio web de NMED www.env.nm.gov y busque el menú de participación pública en la parte superior derecha. Haga clic en Avisos Públicos y busque en el Condado de Eddy para ver los documentos relacionados con esta solicitud de permiso. Haga clic en el Portal de Comentarios Públicos en el menú de Participación Pública para enviar comentarios o utilice el enlace de abajo.
15 Agosto

Revisión trienal 2026 - Comienza el periodo de comentarios públicos

La Oficina de Calidad de Aguas Superficiales (SWQB, por sus siglas en inglés) del Departamento de Medio Ambiente de Nuevo México (NMED, por sus siglas en inglés) invita al público a hacer comentarios sobre el proyecto de enmiendas del NMED a las Normas Estatales para Aguas Superficiales Interestatales e Intraestatales, 20.6.4 Código Administrativo de Nuevo México (NMAC, por sus siglas en inglés). El periodo de comentarios públicos de 60 días para las enmiendas preliminares comienza el 15 de agosto de 2025 y termina el 14 de octubre de 2025.

De conformidad con la Sección 303(c)(1) de la CWA y 20.6.4.10 NMAC, los Estados deben celebrar audiencias públicas al menos una vez cada tres años para revisar, modificar y adoptar normas de calidad del agua, según proceda. Esto se conoce como "revisión trienal". De conformidad con el artículo 74-6-4(F) de la WQA, la Comisión de Control de la Calidad del Agua (WQCC) delegó en el NMED la responsabilidad de organizar y proponer enmiendas a las normas de calidad de las aguas superficiales del estado. NMED está iniciando el actual proceso de Revisión Trienal proporcionando el proyecto de enmiendas de NMED al público para su comentario.

Los comentarios serán aceptados por correo, correo electrónico, y el portal de comentarios inteligentes de NMED en nmed.commentinput.com.... 

El borrador de revisión pública y el resto de información relacionada se pueden encontrar en la página web de NMED a través del Smart Comment Portal o en https://www.env.nm.gov/surface-water-quality/wqs/. El borrador de revisión pública contiene borradores de enmiendas al lenguaje normativo junto con la justificación de cada enmienda.

Para más información y para enviar comentarios, póngase en contacto con Michael Baca, Coordinador de normas de calidad del agua, NMED SWQB, P.O. Box 5469, Santa Fe, NM, 87502, (505) 470-1652 o michael.baca1@env.nm.gov. Para mantenerse al día con las últimas noticias de NMED, por favor regístrese en nuestro listserv en https://public.govdelivery.com/accounts/NMED/subscriber/new?topic_id=NMED_4.

15 Agosto

Fiesta de la Asunción de la Virgen: Zia Pueblo

Zia Pueblo, Fiesta Anual de la Asunción de Nuestra Madre.
16 Agosto

Análisis Gratuitos: Análisis de la Calidad del Agua para Pozos Privados

10.00 h - 14.00 h MDT
NMED y NMHealth ofreceran hasta 100 pruebas de agua gratuitas para posoz privados que abastecen a hogares que no estan conectados a un servicio publico de agua en condado de Curry y comunidades circundantes. Las pruebas incluyen: pH, conductividad eléctrica, nitrato, hierro, sulfato, fluoruro, y arsenico.

Como Recolectar una Muestra de Agua:
  • Llene un recipiente limpio de vidrio o plástico sin olores, con al menos un cuarto de galón o un litro (32 oz) de su agua de pozo.
  • Si la casa tiene un sistema de filtracion para toda la casa, recoja el agua en la cabecera del pozo antes de cualquier sistema de filtracion o sistema de ablandador, si es posible.
  • Deje correr el agua 2-3 minutos antes de recoger la muestra.
  • Recoja la muestra lo más cerca posible del momento de la prueba.
16 Agosto

Pruebas gratuitas: Pruebas de calidad del agua de pozos privados

10.00 h - 14.00 h MDT
NMED y NMHealth estará ofreciendo hasta 100 pruebas gratuitas de agua para pozos privados que sirven a los hogares no conectados a una empresa de agua en el condado de Curry y las comunidades circundantes. Las pruebas incluyen: pH, conductividad eléctrica, nitrato, hierro, sulfato, fluoruro y arsénico.

Cómo recoger una muestra de agua:
  • Llene un recipiente de cristal o plástico limpio y sin olores con al menos un litro o cuarto de litro (32 onzas) del agua de su pozo.
  • Si la vivienda tiene un sistema de filtración para toda la casa, recoja el agua en la boca del pozo antes de cualquier sistema de filtración o ablandador, si es posible.
  • Deje correr el agua 2-3 minutos antes de recoger la muestra.
  • Recoja la muestra lo más cerca posible del momento de la prueba.
20 Agosto

Reunión pública: Enmiendas propuestas a 7.6.2 NMAC Food Service and Food Processing

9am - 4pm MDT
Por favor, únase a nosotros en nuestra reunión pública de Santa Fe para aprender más acerca de las enmiendas propuestas a 7.6.2 NMAC Servicio de Alimentos y Procesamiento de Alimentos.
Esta reunión proporcionará una visión general de los cambios propuestos y la oportunidad de hacer comentarios.

Habrá 2 sesiones:
9:00am - 11:00pm
2:00pm - 4:00pm

Agenda:
Introducción
Revisión de los cambios propuestos
Preguntas/comentarios
Se levanta la sesión.
20 Agosto

Reunión pública: Enmiendas propuestas a 7.6.2 NMAC Food Service and Food Processing

9am - 4pm MDT
Por favor, únase a nosotros en nuestra reunión pública de Santa Fe para obtener más información sobre las enmiendas propuestas a 7.6.2 NMAC Food Service and Food Processing.

Esta reunión proporcionará una visión general de los cambios propuestos y la oportunidad de hacer comentarios.

Habrá 2 sesiones:
9:00 a.m. - 11:00 p.m.
2:00 p. m. - 4:00 p. m.

Orden del día:
Introducción
Revisión de los cambios propuestos
Preguntas/Comentarios
Suspender
20 Agosto

Sesión informativa sobre ciberresiliencia en el sector del agua: Ejercicio Cibernético Nacional de Ciberseguridad y Seguridad de Infraestructuras: Tormenta cibernética X

12 - 13 h MDT
El 20 de agosto a las 2 pm ET, WaterISAC convocará su sesión informativa mensual sobre la resistencia cibernética del sector del agua. En esta sesión informativa, los miembros podrán echar un vistazo al ejercicio Cyber Storm de CISA.
20 Agosto

Webinar GRATUITO sobre el Programa de Contaminantes Emergentes

12:05 - 12:50pm MDT
El Programa de Contaminantes Emergentes en Comunidades Pequeñas y Desfavorecidas (ECP, por sus siglas en inglés) desea colaborar con los sistemas públicos de agua (PWS, por sus siglas en inglés) de Nuevo México para investigar la presencia de PFAS regulados y otros contaminantes emergentes en el agua potable de comunidades pequeñas o desfavorecidas.

Aproximadamente 650 PWSs en Nuevo México califican para recibir servicios de ECP. Únase a este seminario web para aprender sobre ECP y explorar oportunidades de colaboración.

Para obtener más información, visite https://www.env.nm.gov/pfas/ecp/
21 Agosto

Actualización sobre ciberseguridad

11am - 12pm MDT
La División de Infraestructuras Hídricas y Ciberresiliencia (WICRD) de la EPA impartirá formación sobre conceptos básicos de ciberseguridad a empresas de suministro de agua y aguas residuales para reforzar los conocimientos básicos de ciberseguridad y su aplicación al sector del agua.
22 Agosto

Periodo de comentarios públicos abierto: Permisos de Descarga en aguas subterráneas propuestos para aprobación

La Oficina de Calidad de Aguas Subterráneas (GWQB, por sus siglas en inglés) del Departamento de Medio Ambiente de Nuevo México (NMED, por sus siglas en inglés) notifica por este medio que se han propuesto los siguientes Permisos de Descarga de Agua Subterránea para su aprobación. NMED permitirá 30 días después de la fecha de publicación de este aviso (o según lo dispuesto en el aviso público vinculado aquí) para la presentación de comentarios por escrito y/o una solicitud de audiencia pública para una acción de permiso. Puede añadir el periodo de comentarios a su calendario a través de nuestro Calendario de Eventos situado en https://www.env.nm.gov/events-calendar/. Ahora puede enviar sus comentarios en línea utilizando el Portal de comentarios públicos ubicado en https://nmed.commentinput.com/comment/search. Las solicitudes de audiencia pública deberán presentarse por escrito y expondrán los motivos por los cuales debe celebrarse una audiencia. Se llevará a cabo una audiencia si NMED determina que existe un interés público considerable. Después de que el registro administrativo para la acción de permiso esté completo y toda la información requerida esté disponible, NMED aprobará, aprobará con condiciones o denegará el Permiso basado en el registro administrativo.  

Haga clic en este enlace para ver el aviso público

NMED mantiene un Plan de Participación Pública (PIP, por sus siglas en inglés) para cada acción de permiso para planificar la facilitación de oportunidades de participación del público e información que pueda ser necesaria para que la comunidad participe en el proceso de permisos. Los PIP se pueden ver en línea en https://www.env.nm.gov/public-notices/, en la oficina local de NMED más cercana a la actividad de permiso propuesta, o comunicándose con el contacto de permisos de NMED identificado en el aviso público vinculado aquí. NMED también mantiene listas de correo específicas de las instalaciones para las personas que desean recibir avisos asociados para una acción de permiso.

Para obtener más información sobre un Permiso de Descarga y el proceso de permisos, para ser incluido en la lista de correo específica de una instalación, o para obtener una copia de un borrador de permiso o PIP, comuníquese con la persona que sirve como Contacto de Permisos de NMED en el número o la dirección facilitados en el aviso público vinculado aquí. Los borradores de permisos se pueden ver en línea en https://www.env.nm.gov/public-notices/ bajo la pestaña correspondiente al condado de la instalación. Los comentarios o las solicitudes de audiencia sobre un borrador de permiso deben dirigirse a GWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM 87502-5469, o enviarse por correo electrónico al contacto de permisos de NMED.

Si usted no habla inglés, no habla bien inglés, o si tiene una discapacidad, puede comunicarse con el contacto de permisos de NMED para solicitar asistencia, un intérprete o un dispositivo auxiliar con el fin de aprender más sobre un Permiso de Descarga o el proceso de permisos, o para participar en actividades asociadas con el proceso de permisos. En la medida de lo posible, el NMED organizará los servicios de interpretación y las adaptaciones o servicios para personas con discapacidades que hayan sido solicitados. Hay disponible asistencia para conversaciones telefónicas a través de Relay New Mexico de forma gratuita para las personas sordas, con problemas de audición o con dificultades para hablar por teléfono llamando al 1-800-659-1779; español: 1-800-327-1857; los usuarios de TTY: 1-800-659-8331. Asistencia telefónica de interpretación para personas que no hablan inglés o no hablan bien el inglés está disponible de forma gratuita llamando a NMED.

NMED no discrimina por motivos de raza, color, origen nacional, discapacidad, edad o sexo en la administración de sus programas o actividades, según lo exigido por las leyes y los reglamentos correspondientes. NMED es responsable de la coordinación de los esfuerzos de cumplimiento y la recepción de consultas relativas a los requisitos de no discriminación implementados por 40 C.F.R. Partes 5 y 7, incluido el Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964, según enmendada; Sección 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973; la Ley de Discriminación por Edad de 1975, Título IX de las Enmiendas de Educación de 1972 y la Sección 13 de las Enmiendas a la Ley Federal de Control de Contaminación del Agua de 1972. Si usted tiene preguntas sobre este aviso o sobre cualquier programa, política o procedimiento de no discriminación de NMED, usted puede comunicarse con la Coordinadora de No Discriminación: Kate Cardenas, Non-Discrimination Coordinator, New Mexico Environment Department, 1190 St. Francis Dr., Suite N4050, P.O. Box 5469, Santa Fe, NM 87502, (505) 827-2855, nd.coordinator@env.nm.gov. Si usted piensa que ha sido discriminado/a con respecto a un programa o actividad de NMED, usted puede comunicarse con la Coordinadora de No Discriminación antes indicada o visitar nuestro sitio web en https://www.env.nm.gov/general/environmental-justice-in-new-mexico/ para aprender cómo y dónde presentar una queja de discriminación.
22 Agosto

Se abre el periodo de comentarios públicos: Permisos de descarga de aguas subterráneas propuestos para su aprobación

La Oficina de Calidad de Aguas Subterráneas (GWQB) del Departamento de Medio Ambiente de Nuevo México (NMED) notifica por la presente que se ha propuesto la aprobación de los siguientes Permisos de Descarga de Aguas Subterráneas. El NMED otorgará un plazo de 30 días a partir de la fecha de publicación de este aviso (o según lo dispuesto en el aviso público vinculado aquí) para la presentación de comentarios por escrito y/o una solicitud de audiencia pública para una acción de permiso. Puede añadir el periodo de presentación de observaciones a su calendario a través de nuestro Calendario de Eventos, que se encuentra en https://www.env.nm.gov/events-calendar/. Ahora puede presentar sus comentarios en línea a través del Portal de Comentarios Públicos situado en https://nmed.commentinput.com/comment/search. Las solicitudes de audiencia pública se presentarán por escrito y expondrán las razones por las que debe celebrarse una audiencia. Se celebrará una audiencia si el NMED determina que existe un interés público sustancial. Una vez que se haya completado el expediente administrativo para una acción de concesión de permisos y se disponga de toda la información requerida, el NMED aprobará, aprobará con condiciones o desaprobará el permiso basándose en el expediente administrativo.

Por favor, haga clic en este enlace para ver el Aviso Público

NMED mantiene un Plan de Participación Pública (PIP) para cada acción de concesión de permisos para planificar la prestación de oportunidades de participación pública y la información que pueda ser necesaria para la comunidad a participar en un proceso de concesión de permisos. Los PIPs se pueden ver en línea en https://www.env.nm.gov/public-notices/, en la oficina de campo de NMED más cercana a la actividad permitida propuesta, o poniéndose en contacto con el Contacto de Permiso de NMED identificado en el aviso público enlazado aquí. NMED también mantiene listas de correo específicas para las instalaciones para las personas que deseen recibir avisos asociados para una acción de permiso.

Para obtener más información sobre un permiso de descarga y el proceso de concesión de permisos, para ser incluido en una lista de correo específica de la instalación, o para obtener una copia de un proyecto de permiso o PIP, por favor póngase en contacto con el contacto de permisos NMED en el número de teléfono o dirección indicada en el aviso público vinculado aquí. Los proyectos de permiso pueden consultarse en línea en https://www.env.nm.gov/public-notices/, en la pestaña correspondiente al condado de la instalación. Los comentarios o una solicitud de audiencia con respecto a un proyecto de permiso deben dirigirse a la GWQB, PO Box 5469, Santa Fe, NM 87502-5469, o enviarse por correo electrónico al Contacto de Permisos de NMED.

Si usted no habla inglés, no habla bien inglés, o si tiene una discapacidad, puede ponerse en contacto con el Contacto de Permisos de NMED para solicitar asistencia, un intérprete o una ayuda auxiliar con el fin de obtener más información sobre un Permiso de Descarga o el proceso de permisos, o para participar en actividades asociadas con el proceso de permisos. En la medida de lo posible, NMED organizará los servicios de interpretación solicitados y las adaptaciones o servicios para personas con discapacidad. Asistencia de conversación telefónica está disponible a través de Relay Nuevo México sin costo alguno para las personas sordas, con problemas de audición, o que tienen dificultad para hablar por teléfono, llamando al 1-800-659-1779; Español: 1-800-327-1857; usuarios de TTY: 1-800-659-8331. La ayuda de interpretación del teléfono para las personas que son un altavoz no inglés o no hablan inglés bien está disponible en ninguna carga al llamar NMED.

NMED no discrimina en base de la raza, del color, del origen nacional, de la inhabilidad, de la edad o del sexo en la administración de sus programas o actividades, según lo requerido por leyes y regulaciones aplicables. NMED es responsable de la coordinación de los esfuerzos de cumplimiento y la recepción de consultas relativas a los requisitos de no discriminación implementados por 40 C.F.R. Partes 5 y 7, incluyendo el Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964, en su versión modificada; la Sección 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973; la Ley de Discriminación por Edad de 1975, el Título IX de las Enmiendas de Educación de 1972, y la Sección 13 de las Enmiendas de la Ley Federal de Control de la Contaminación del Agua de 1972. Si tiene alguna pregunta sobre este aviso o cualquiera de los programas, políticas o procedimientos de no discriminación de NMED, puede ponerse en contacto con: Kate Cardenas, Non-Discrimination Coordinator, New Mexico Environment Department, 1190 St. Francis Dr., Suite N4050, P.O. Box 5469, Santa Fe, NM 87502, (505) 827-2855, nd.coordinator@env.nm.gov. Si usted cree que usted ha sido discriminado con respecto a un programa o a una actividad de NMED, usted puede entrar en contacto con al coordinador de la no-discriminación identificado arriba o visitar nuestro Web site en https://www.env.nm.gov/general/environmental-justice-in-new-mexico/ para aprender cómo y donde archivar una queja de la discriminación.
22 Agosto

Reunión mensual de la Junta de Mejora Ambiental - CANCELADA

9am - 12pm MDT
Esta es la reunión mensual de la Junta de Mejora Medioambiental.

Aviso de cancelación de la reunión
Orden del día

Enlace de la reunión:
nmed-oit.webex.com...
Número de la reunión: 2866 517 0848
Contraseña: JpumbNxv733
Únase por teléfono
+1-415-655-0001 US Toll
Código de acceso: 2866 517 0848
Volver al principio